The climate in this town is not much different from the desert climate,
Le climat dans cette ville n'est pas très différent du climat désertique,
Starting a business in Canada however is much different than in Iceland.
Se lancer en affaires au Canada est toutefois bien différent de ce que les deux entrepreneurs ont connu en Islande.
Starting a cannabis social club isn't much different to as if you wanted to found any other official type of club.
Démarrer un Cannabis Social Club n'est pas très différent que ce que vous pouvez retrouver pour les autres types de clubs.
The situation is not much different in the case of executive heads of the funds and programmes.
La situation n'est guère différente pour ce qui est des directeurs de fonds et programmes.
What students learn in school today is not much different than it has always been,
Ce que les élèves apprennent aujourd'hui à l'école n'est pas vraiment différent de ce qu'il a toujours été,
A second trip to India, much different from the previous one, is offered to you on the handlebars of a Royal Enfield motorcycle.
Un second voyage en Inde, bien différent du précédent, vous est proposé au guidon d'une moto Royal Enfield.
In a game much different than the previous night,
Dans un match très différent de la nuit précédente,
The 5000-metres is a much different beast than the 1500-metres
Le 5000 mètres est très différent du 1500 mètres,
Spica shines with a bluish white glow, much different from the planet's hue,
Spica brille d'un éclat blanc bleuté, bien différent de la teinte de la planète,
docking in industrial cities gives you a much different experience than going to Venezuela to drink margaritas on an exclusive resort.
accoster dans les villes industrielles donne une expérience très différente que d'aller au Venezuela pour boire des margarita dans une station balnéaire exclusive.
The landscape is much different on the northern side of the same mountain,
Le paysage est très différent par rapport au versant septentrional de cette même montagne,
beautiful was their world that they could not conceive of Paradise as being much different.
rassurant qu'ils ne pouvaient pas concevoir que le Paradis en fût bien différent.
The beginning years of the Concord school are much different from the beginning years of the Providence school.
Les années de début de l'école de Concord sont très différentes des premières années du début de l'école de Providence.
The management is not much different than that of a shared web hosting account,
La gestion n'est pas très différente de celui d'un compte d'hébergement web partagé,
Landing in Goma the next day showed a much different landscape, not just geographically
L'atterrissage à Goma le lendemain nous montre un paysage très différent, non seulement géographiquement,
though the original draft of the plot was much different.
le scénario original était bien différent.
The global realities today are much different from those of 1945 and 1963.
Les réalités mondiales d'aujourd'hui sont très différentes de ce qu'elles étaient en 1945 et en 1963.
The way he studies it, however, is much different from that of a 21st century scientist.
Toutefois sa manière de l'étudier est bien différente de celle qu'emploierait un scientifique du 21 ème siècle.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文