MUCH DIFFERENT in Czech translation

[mʌtʃ 'difrənt]
[mʌtʃ 'difrənt]
o moc jiný
much different
hodně odlišný
very different
a lot different
much different
hodně jiné
very different
much different
a lot different
pretty different
velmi odlišná
very different
much different
quite different
very contrasting
velký rozdíl
big difference
huge difference
very different
great difference
much difference
major difference
much different
vast difference
massive difference
quite different
moc odlišné
much different
very different
tolik neliší
much different
moc rozdílné
o moc jiné
much different
hodně odlišné
very different
a lot different
much different

Examples of using Much different in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's not much different in here.
Tady to není o moc jiné.
Things are gonna be much different.
Věci teď budou hodně odlišné.
This also isn't much different than my Saturday nights.
Tohle taky není moc rozdílný od mejch sobotních nocí.
It is much different. And, of course, people in the entertainment arena have become president.
Je to velmi odlišné a samozřejmě, lidé ze showbyznysu se již staly prezidenty.
The injuries from shaking a baby are much different than from blunt force trauma.
Úrazy způsobené třesením dítěte jsou velmi odlišné než trauma tupé síly.
Drove by old house and… doesn't look much different, to tell you the truth.
Jel jsem kolem starýho domu… a moc se nezměnil, to ti teda řeknu.
It wasn't that much different than this.
Nebylo to o tolik jiné, než teď.
Will this be much different from the previously-planned book cafe?
Bude se to lišit moc od původního plánu?
It's much different than Joe and the boys.
Je to velkej rozdíl než s Joem a klukama.
This was a much different Matty from earlier.
To bylo o hodně jiné, než Matty před chvílí.
Much different, and the people in it are of another species.
Mnohem odlišnější a lidé jsou v něm také jiní.
I don't know how much different, but you are.
Nevím, jak moc jiný, ale prostě jste.
Not that much different from today.
To se dnes moc nezměnilo.
It's not much different in here.
To není o moc jiné než tady.
He wasn't much different than the other students.
Nebyl moc jiný než ostatní studenti.
I don't know how much different, but you are. You are different..
Nevím, jak moc jiný, ale prostě jste. Jste jiný..
When he came to Fresh Start, he wasn't much different than the other students.
Nebyl moc jiný než ostatní studenti. Když přišel na Fresh Start.
Oh, not much different from his job here then.
Tak to není velkej rozdíl od týhle práce.
I have seen surgical drills, they're not that much different.
Viděl jsem chirurgické nástroje, které se od tohohle moc nelišily.
This older gentleman definitely looked much different than any of the other taxi drivers.
Tento starší pán rozhodně vypadal velmi odlišně než ostatní taxikáři.
Results: 88, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech