Examples of using
Multilateral frameworks
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
even less so by negotiated agreements outside internationally recognized multilateral frameworks or by using or threatening to use force.
par des mesures unilatérales, encore moins par des accords négociés hors des cadres multilatéraux internationalement reconnus ou par l'emploi ou la menace de la force.
methodologies to implement ecosystem-based management and related multilateral frameworks in order to sustain marine and coastal biodiversity
des méthodologies pour mettre en œuvre une gestion par les écosystèmes et les cadres multilatéraux connexes, en vue de préserver la biodiversité marine
Similarly, multilateral frameworks offer good opportunities to leverage existing good practices
De même, les cadres multilatéraux offrent de bonnes perspectives en termes d'incitation à l'adoption de saines pratiques
the development of strategic alliances to promote agreements negotiated outside internationally recognized multilateral frameworks, or by the use or threat of use of force.
en formant des alliances stratégiques pour promouvoir des accords négociés en dehors des cadres multilatéraux internationalement reconnus, ou par le recours ou la menace du recours à la force.
proposals are emerging to better take into account these non-state initiatives in multilateral frameworks, including within the United Nations Framework Convention on Climate Change UNFCCC.
des propositions émergent pour une meilleure prise en compte de ces initiatives non étatiques dans les cadres multilatéraux, et notamment au sein de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques CCNUCC.
also by the development of multilateral frameworks for dialogue between States,
aussi par le développement des cadres multilatéraux de concertation entre les États,
an international approach based on multilateral frameworks and co-ordinated action,
qu'une approche internationale basée sur les cadres multilatéraux et sur une action coordonnée,
The growing tendency of donors to channel their contributions through bilateral cooperation programmes and multilateral frameworks other than the United Nations undermined the predictability of the Organization's development assistance
La tendance croissante des donateurs de verser leurs contributions par le biais de programmes de coopération bilatérale et de cadres multilatéraux autres que l'Organisation des Nations Unies compromet la prévisibilité de l'aide au développement de l'Organisation
advice on nuclear security should be developed and negotiated in multilateral frameworks; and any initiatives
les conseils concernant la sûreté nucléaire doivent être développés au sein de cadres multilatéraux négociés; et les mesures
the conclusion of strategic alliances to promote agreements negotiated outside internationally recognized multilateral frameworks or the threat or use of force.
en formant des alliances stratégiques pour promouvoir des accords négociés en dehors des cadres multilatéraux internationalement reconnus, ou par le recours ou la menace du recours à la force.
methodologies to implement ecosystem-based management and related multilateral frameworks in order to sustain marine and coastal biodiversity and ecosystem services,
la gestion permettant de mettre en œuvre une gestion écosystémique et les dispositifs multilatéraux correspondants, en vue de préserver la diversité biologique marine
as well as relevant multilateral frameworks.
d'autre part, ainsi que par les cadres multilatéraux pertinents.
We believe that disarmament efforts must be regulated by multilateral frameworks. We hope that the States concerned will do their utmost by demonstrating their political will to break the deadlock,
Nous pensons que les efforts de désarmement doivent être régulés par des cadres multilatéraux et nous espérons que les pays concernés feront montre de volonté politique pour mettre fin à l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement,
South-South cooperation and multilateral frameworks which benefit not only individual countries
d'une coopération Sud-Sud et de cadres multilatéraux qui profitent non seulement aux pays,
Multilateral Framework on Early Learning
Cadre multilat ral pour l'apprentissage
Multilateral Framework for Labour Market Agreements for Persons with Disabilities 7.
Cadre multilat ral pour les ententes relatives au march du travail pour les personnes handicap es 7.
Multilateral Framework for Early Learning
Cadre multilat ral sur l'apprentissage
His Government did not oppose the adoption of a multilateral framework policy, and believed that strengthening multilateral cooperation could foster global competition.
Le Gouvernement n'était pas opposé à l'adoption d'un programme-cadre multilatéral et pensait que renforcer la coopération multilatérale pouvait stimuler la concurrence internationale.
In the multilateral framework of the United Nations, Member States have been able to
Dans le cadre multinational de l'ONU, les États Membres ont été en mesure de convenir de plusieurs instruments
Recently, a series of initiatives in a number of areas relating to disarmament have been taken outside the multilateral framework.
Récemment, un certain nombre d'initiatives ayant trait à différents aspects du désarmement ont été prises en dehors du contexte multilatéral.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文