necessary to avoidnecessary to preventrequired to avoidneeded to avoidrequired to preventneeded to preventneeded to avertnecessary to protectnecessary to precludenecessary to avert
necessary to avoidnecessary to preventrequired to avoidneeded to avoidrequired to preventneeded to preventneeded to avertnecessary to protectnecessary to precludenecessary to avert
necessary to preventneeded to preventrequired to preventnecessary to prohibitmeasures to preventrequired to keep
avions besoin afin d'éviter
Examples of using
Needed to avoid
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The Managing Director shall call authorised unpaid capital in a timely manner if needed to avoid the ESM being in default of any scheduled
Le directeur général appelle en temps utile le capital autorisé non libéré si cela est nécessaire pour éviter que le MES ne puisse honorer ses obligations de paiement,
technologies and processes needed to avoid or mitigate the harmful effects of health,
les technologies et les processus nécessaires pour éviter ou atténuer les effets nuisibles des problèmes de santé,
A new Directive is also needed to avoid loopholes in Community legislation which could be used for wrongful conduct
Une nouvelle directive est également nécessaire pour éviter des lacunes dans la législation communautaire qui pourraient être utilisées pour des comportements illicites
models indicate that much greater measures are needed to avoid the predicted changes of a warmer climate with increased risks of extreme events.
des mesures beaucoup plus importantes seront nécessaires pour éviter les conséquences prévues du réchauffement climatique et le risque accru de phénomènes extrêmes qu'il entraîne.
He underlined that a database was needed to avoid duplication and he urged governmental representatives to provide more detailed information on the programmes that were conducted in their countries.
Il a souligné qu'une base de données serait nécessaire pour éviter les duplications d'activités et il a instamment demandé aux représentants des gouvernements de donner des renseignements plus détaillés sur les programmes en cours dans leurs pays.
possibly disinfection may be needed to avoid infection of cattle using that stall and/or those in adjacent stalls.
un nettoyage et possiblement une désinfection peuvent être nécessaires pour éviter d'infecter les bovins de cette stalle ou des stalles adjacentes.
all other information needed to avoid any ambiguity.
tout autre renseignement nécessaire pour éviter toute ambiguïté.
a democratic constitution was needed to avoid possible civil war if substantial progress were not made.
une constitution démocratique est donc nécessaire pour éviter la guerre civile qui risque d'éclater si aucun progrès substantiel n'est fait.
a payment to an employer is needed to avoid any penalty under the ITA other than revocation of a plan's registration.
un paiement à un employeur est nécessaire pour éviter une pénalité prévue par la LIR autre que le retrait de l'enregistrement du régime.
the 12.5-second reaction time needed to avoid a collision between 2 aircraft can be reduced by 9 seconds.
le temps de réaction de 12,5 secondes nécessaire pour éviter une collision entre 2 avions, peut être réduit de 9 secondes.
the Protocol needed to avoid the mistakes made by other multilateral environment agreements by maintaining its focus on action and simplicity.
le Protocole devait éviter de reproduire les erreurs faites par d'autres accords multilatéraux sur l'environnement en continuant de mener une action ciblée et en conservant sa simplicité.
The minimum altitude needed to avoid disturbance to incubating adults will depend on the aircraft type,
L'altitude minimale requise pour éviter de déranger les adultes incubateurs dépend du type d'avion,
In addition, this phrase is needed to avoid amending United Nations legal instruments in case of changes in the United Nations Rules
En outre, le membre de phrase en question est nécessaire pour éviter d'avoir à modifier des instruments juridiques des Nations Unies en cas de modification des règles
coordinated efforts may be needed to avoid such problems.
une action coordonnée peut être nécessaire pour éviter ce type de problèmes.
Requests the Secretary-General to activate inter-agency humanitarian mechanisms to consider what additional measures may be needed to avoid a humanitarian catastrophe and to report regularly
Prie le Secrétaire général de mettre en marche des mécanismes pluridisciplinaires d'aide humanitaire pour déterminer les mesures supplémentaires qui pourraient être nécessaires afin d'éviter une catastrophe humanitaire,
is not needed to avoid harm to that other individual; or.
qui ne sont pas nécessaires, pour éviter de causer un préjudice à cette autre personne; ou.
then freeze them if needed to avoid waste!
et de les congeler au besoin pour éviter de gaspiller!
Second, an on-demand guarantee procedure will be put in place that allows calling in capital automatically from the shareholders of the ESM if needed to avoid a payment shortfall to the creditors of the ESM.
Deuxièmement, une procédure de garantie à première demande sera mise en place; elle permettra de procéder automatiquement à un appel de fonds auprès des actionnaires du MES si cela est nécessaire pour éviter un manque de fonds lorsqu'il s'agit de rembourser les créanciers du MES.
thus reducing the safety margin needed to avoid obstacles and the terrain.
réduisant ainsi la marge de sécurité nécessaire à l'évitement des obstacles ou du sol.
kind referred to in article 17(1)(d) and(e) might be needed to avoid situations where assets of failing companies were lost because of a legal incapacity to trace
e du paragraphe 1 de l'article 17 peuvent être nécessaires pour éviter que les biens de sociétés insolvables soient dissipés simplement parce qu'il est juridiquement
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文