NO BREAD in French translation

['nʌmbər bred]
['nʌmbər bred]
pas de pain
no bread
no food

Examples of using No bread in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have no bread.
Il n'y a plus de pain.
she goes around crying'cause she's got no bread.
bras… qui pleure parce qu'elle a pas de pain.
tell Ramon that we got no bread for the dinner rush?
dire à Ramon qu'on a pas de pain µpour le coup de feu?
There is no water, no bread, no electricity and hopes are fading.
Il n'y a ni eau, ni pain, ni électricité et l'espoir s'éteint peu à peu.
We have nothing in the house- no bread, jam, margarine. It's all my brother's fault.
On n'a rien chez nous, ni pain, ni margarine, rien du tout à cause de mon frère.
So while we're young…. we have lived in small pads with no bread.
Nous, on est jeunes, on vit dans des cellules, sans pain.
Nothing, my aunt sends you this meal Excuse us for there is no bread.
Rien du tout mais ma tante vous envoie ce repas tout en souhaitant que vous excusiez le manque de pain.
And when they went to the queen to tell her her subjects had no bread do you know what she said?
Quand on est allé dire à la reine que ses sujets manquent de pain qu'a-t-elle répondu?
French bread for breakfast, no bread for lunch and supper
baguette au petit déjeuner, pas de pain pour le déjeuner et le dîner,
including this eggplant toast(no bread) with fig: purple shades on purple for a light and fresh appetizer.
dont cette tartine d'aubergines aux figues, sans pain: du violet sur du violet pour un apéritif frais et léger.
no window, and no bread in the safe, but we have got… wires all around us.
pas de fenêtre, et pas de magot dans le coffre, mais nous avons… des fils autour de nous.
In all Indian food shortage never no breads, sauces, rice and the Curry and this Indian chicken with butter.
Dans tous les Indiens de disette jamais aucune pains, sauces, riz et le Curry et cette indienne poulet avec du beurre.
No bread!
On a pas de pain.
No bread crumbs either.
Pas de miettes de pain non plus.
No bread with seven grain!
Pas de pain multi-graines!
Bullshit low-fat turkey with no bread.
Saloperie de dinde allégée et sans pain.
Ain't no bread good as Mom's.
Le pain de Maman est le meilleur.
I don't see no bread.
Je vois pas de casse-croûte.
The bakery workers' strike continues with no bread for a week.
La grève des boulangers continue. Une semaine sans pain.
We used to eat a lot in Russia. No bread but caviar every day.
En Russie, on manquait de pain, mais pas de caviar.
Results: 375, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French