OBJECTIVE OF IMPROVING in French translation

[əb'dʒektiv ɒv im'pruːviŋ]
[əb'dʒektiv ɒv im'pruːviŋ]
l'objectif d' améliorer
pour but d'améliorer

Examples of using Objective of improving in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Normally, it relates to short-term missions(2/4 days) with the objective of improving the use and/or development of those international standards on tourism statistics that have been approved by the United Nations.
En principe, elle concerne les missions à court terme(de 2 à 4 jours) ayant pour objectif d'améliorer l'application et/ou la mise au point des normes internationales sur les statistiques du tourisme qui ont été approuvées par l'ONU.
Turkey fully shares the objective of improving the effectiveness of the working methods of the First Committee in line with the threats that have become more apparent for the international community.
la Turquie partage pleinement l'objectif visé d'améliorer l'efficacité des méthodes de travail de la Première Commission, ce qui cadre avec les menaces qui sont devenues apparentes à la communauté internationale.
Central Emergency Respond Fund(CERF) continues to make progress towards its objective of improving field-level coordination
le Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires continue de progresser vers son objectif consistant à améliorer la coordination sur le terrain
Ms. Duryan(Armenia) said that her Government had set itself the objective of improving the quality of the education given to detained minors
Mme Duryan(Arménie) dit que le Gouvernement arménien s'est fixé comme objectif d'améliorer la qualité de l'enseignement dispensé aux détenus mineurs
Fundación Salvadoreña Para el Desarrollo Economico y Social is a private nonprofit organization founded in 1983 by a group of independent entrepreneurs and professionals with the objective of improving the economic and social development of El Salvador.
La Fundación Salvadoreña Para el Desarrollo Economico y Social est une organisation privée à but non lucratif fondée en 1983 par un groupe d'entrepreneurs et de professionnels indépendants dans le but d'améliorer le développement économique et social d'El Salvador.
the Public Prosecutor Office, with the objective of improving the performance of these professionals in the struggle against torture.
du Ministère public, avec pour objectif d'améliorer les performances de ces professionnels en matière de lutte contre la torture.
said that Syria had set itself the objective of improving the situation of migrant workers
son pays s'est fixé pour objectif d'améliorer la situation des travailleurs migrants
develop suitable metrics and that OIOS should begin the process with the objective of improving the metrics over time.
le Bureau des services de contrôle interne devra engager le processus avec pour objectif d'améliorer progressivement ces paramètres.
an agreement signed between the relevant ministries had set the objective of improving health-service provision,
un accord signé entre les ministères concernés avait fixé pour objectif d'améliorer la prestation des services de santé,
which has been observed in several EWCs, runs counter to the spirit of the Directive and its objective of improving information and consultation.
l'anglais en général, constatée dans plusieurs CEE est contradictoire avec l'esprit de la directive et de son objectif d'améliorer l'information et la consultation.
Any future updates and refinement of the CGE training materials should be guided by the objective of improving the accuracy, consistency and transparency of information.
Toute actualisation ou amélioration des supports pédagogiques du Groupe consultatif d'experts à l'avenir devrait être guidée par l'objectif d'accroître l'exactitude, la cohérence et la transparence des informations.
Regional Satellite Units Funds raised also help support the purchase of key pieces of equipment for the northern satellite units(Edmundston, Campbellton, Bathurst, Caraquet), with the objective of improving treatments offered to patients from all across New Brunswick.
Les unités satellites du Nord Les fonds amassés permettent aussi de financer l'achat de plusieurs pièces d'équipements utilisées dans les unités satellites du nord de la province, avec l'objectif d'améliorer les traitements offerts aux patients des quatre coins de la province.
Industry Canada must balance the objective of improving connectivity with the need to minimize the regulatory and administrative burdens placed on licensees.
Industrie Canada doit assurer un équilibre entre l'objectif d'améliorer la connectivité et le besoin de réduire les f ardeaux réglementaires et administratifs imposés aux titulaires de licences.
in various companies within the mining industry for investment purposes, and with the objective of improving its ability to acquire interests in exploration assets,
dans diverses sociétés dans le secteur de l'industrie minière à des fins d'investissement, et avec l'objectif d'améliorer sa capacité à acquérir des intérêts dans des actifs d'exploration,
He reminded the Council of the company's objective of improving economic efficiency by 20% by the end of 2014, which will necessitate limiting headcount
Il a rappelé que l'entreprise a pour objectif une amélioration de l'efficacité économique de 20% fin 2014 qui passe par la limitation de l'évolution de la masse salariale,
The objective of improving access to markets in industrialized countries was,
Le but de l'amélioration de l'accès aux marchés des pays industrialisés a,
REFCO was launched in March 2011, with the objective of improving transnational investigations into
Le REFCO a été lancé en mars 2011, avec pour objectif d'améliorer les enquêtes transnationales
syllabus for male and transgender sex workers, with the objective of improving financial, health
seconde langue pour les professionnels du sexe masculin et transgenres, avec pour objectif l'amélioration des résultats financiers,
I want to discuss the initiatives that we at the Bank have taken to reduce one kind of uncertainty- the uncertainty that may exist about the Bank's behaviour- with the objective of improving the operation of financial markets
aux initiatives que nous avons prises à la Banque en vue de réduire une forme d'incertitude en particulier- soit celle qui peut entourer le comportement de la Banque avec pour objectif l'amélioration du fonctionnement des marchés monétaires
the Convention(non-Annex I Parties) shall have the objective of improving the preparation of national communications by non-Annex I Parties;
aura pour objectif d'améliorer l'établissement des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I;
Results: 60, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French