OLD-TIMER in French translation

[əʊl-'taimər]
[əʊl-'taimər]
vieux
old
man
dude
ancient
buddy
pal
mate
bro
elderly
vieillard
old man
elderly man
old person
geezer
elderly person
old geezer
ancien
former
old
ancient
past
previous
antique
early
elder
alumnus
vintage
old-timer

Examples of using Old-timer in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hey, old-timer, how are you?
Hé, mon vieux, ça va?
Hi there, old-timer!
Salut, mon vieux!
Hey, you old-timer, this one's on the house.
Tiens, mon vieux. Offert par la maison.
Old-timer?
L'ancien?
Well, well, old-timer, what are you doing there?
Eh bien, mon vieux, que fais-tu?
Let an old-timer give you a word of advice,
Laissez-moi vous donner un conseil,
Hi, old-timer.
Salut l'Ancien.
Not bad for an old-timer.
Pas mal pour un vioque.
Do we want some sugar, old-timer?
Tu veux du sucre, vétéran?
I'm puttin' you in with Hunk Houghton, an old-timer.
Je vais te mettre avec Hunk Houghton, un vieux de la vieille.
Enjoy your new timer, old-timer.
Profitez de votre nouvelle minuterie, vieux de la vieille.
Well done, old-timer.
Bien joué, l'ancien.
You hear a lot, old-timer?
Vous savez d'autres choses, mon vieux?
So what's your major again, old-timer?
Donc quelle est ta matière principale, vétéran?
Falzone-Sin City old-timer.
Falzone. Un ancien de la ville du péché.
A nice, warm seat for the old-timer,?
Un bon siège pour le vieux gâteux?
Old-timer, wake up!
Réveille-toi, l'ancien!
Well, we will scratch the old-timer.
Bien, On peut rayer le vieux de la vieille.
Oh, look at this old-timer.
Oh, regarde cette antiquité.
You know what, old-timer?
Vous savez quoi, l'ancêtre?
Results: 100, Time: 0.0704

Top dictionary queries

English - French