PART-SESSION in French translation

partie de session
part-session
part of the session
partsession
parties de session
part-session
part of the session
partsession

Examples of using Part-session in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
First part-session of the Parliamentary Assembly 21-25 January 2013.
Première partie de session de l'Assemblée parlementaire 21-25 janvier 2013.
This would be done in time for the June part-session of the Assembly.
Cela sera fait à temps pour la partie de session de juin de l'Assemblée.
The plan to hold a youth assembly on the Friday of the October part-session, for example,
Le projet de tenir une assemblée des jeunes le vendredi de la partie de session d'octobre, par exemple,
It would be ready for the June Part-Session when the Assembly could debate it.
Il devrait être prêt pour la partie de session de juin lorsque l'Assemblée pourrait en débattre.
Mr Eörsi felt that it was imperative to discuss this question at the January part-session.
Eörsi considère qu'il est primordial de débattre de la question à la partie de session de janvier.
However the same exhibition had been located in front of the hemicycle during the last Assembly part-session with French commentary.
Schreiner en précisant toutefois que la même exposition avait été installée à l'entrée de l'hémicycle au cours de la dernière partie de session de l'Assemblée avec des commentaires en français.
Mr Volontè fully supported the call for an urgent debate in the January part-session.
Volontè soutient absolument la demande de tenir un débat d'urgence à la partie de session de janvier.
The members of the Assembly were invited to put forward recommendations regarding the follow-up to this report during the June part-session.
Les membres de l'Assemblée sont invités à formuler des recommandations quant au suivi de ce rapport pendant la partie de la session de juin.
Mr Kox said that a debate on the situation in the Middle East was scheduled for the April 2006 part-session and that a representative of the Palestinian parliament would be invited to take part.
Kox rappelle qu'un débat sur la situation au Moyen-Orient est prévu pour la partie de session d'avril 2006 et qu'un représentant du parlement palestinien sera invité pour participer à ce débat.
would be present at the Assembly's next part-session and that the President of Slovenia, Mr Danilo Türk.
du Premier Ministre slovène, Borut Pahor, à la prochaine partie de session de l'Assemblée, ainsi que de celle du Président de la République, M.
The Chair pointed out that Rule 26.4 of the Assembly's Rules of Procedure provided that the draft agenda of a part-session of the Assembly should if possible be submitted to the Standing Committee,
Le Président rappelle que l'article 26.4 du Règlement de l'Assemblée prévoit que le projet d'ordre du jour des parties de session de l'Assemblée est soumis, si possible, à la Commission
Mr van den Brande furthermore considered that it was too early to hold an urgent debate already during the June Part-Session, as it was necessary to take full account of the stability of the region.
Van den Brande estime en outre qu'il est trop tôt pour tenir déjà un débat d'urgence pendant la partie de session de juin, étant donné qu'il est nécessaire de prendre en compte la stabilité de la région.
the Assembly withdrew the item on its June part-session agenda, other solutions
l'Assemblée retire le point de son ordre du jour de la partie de session de juin, alors d'autres solutions
to which the Committee of Ministers would reply in detail before the June part-session.
recommandations qui recevront du Comité des Ministres une réponse détaillée, avant la partie de session de juin.
Sustainable Development during the first 2012 part-session.
du développement durable pendant la première partie de session 2012.
he believed the Assembly should continue to call for proper consultation before the June part-session, and before it conducted the election.
il considère que l'Assemblée doit continuer d'exiger une véritable consultation avant la partie de session de juin, et avant qu'elle procède à l'élection.
it was crucial for the Assembly to hold an urgent debate on the subject during its January 2011 part-session.
il est essentiel que l'Assemblée tienne un débat d'urgence sur ce sujet au cours de sa partie de session de janvier 2011.
Democracy to hold a debate under urgent procedure on the situation in Syria during the April part-session was approved,
des affaires politiques et de la démocratie de tenir un débat d'urgence sur la situation en Syrie pendant la partie de session d'avril est approuvée,
89 The Chair reminded participants that Rule 26.4 of the Assembly's Rules of Procedure stated that the draft agenda for a part-session of the Assembly should if possible be submitted to the Standing Committee,
89 Le Président rappelle que l'article 26.4 du Règlement de l'Assemblée prévoit que le projet d'ordre du jour des parties de session de l'Assemblée sont soumis, si possible, à la Commission
51 The President reminded the participants that Rule 26.4 of the Assembly's Rules of Procedure stated that the draft agenda for a part-session of the Assembly should if possible be submitted to the Standing Committee,
51 Le Président rappelle que l'article 26.4 du Règlement de l'Assemblée prévoit que le projet d'ordre du jour des parties de session de l'Assemblée sont soumis, si possible, à la Commission
Results: 20, Time: 0.0759

Top dictionary queries

English - French