Examples of using
Partially offset by increased
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
IT expenses were partially offset by increased taxes in some countries in Africa
informatiques sont partiellement compensées par la hausse des taxes dans certains pays de la zone Afrique
The net decrease of $11.2 million under posts relates broadly to decreased requirements under common staff costs($45.5 million); partially offset by increased requirements under salaries $34.3 million.
La diminution nette de 11,2 millions de dollars au titre des postes correspond pour l'essentiel à une diminution des dépenses communes de personnel(45,5 millions de dollars), compensée en partie par une augmentation des prévisions concernant les traitements 34,3 millions de dollars.
2001 as loss in demand from regional markets were partially offset by increased exports to the United States.
la contraction de la demande sur les marchés régionaux étant compensée en partie par une augmentation des exportations vers les États-Unis.
vegetables translates into lower consumption of red meat, partially offset by increased consumption of other meats,
de légumes entraîne une réduction de la consommation de viande rouge, compensée en partie par une augmentation de la consommation d'autres viandes,
This was partially offset by increased demand for our retailer-related services,
Cela a été partiellement contrebalancé par une hausse de la demande pour nos services aux détaillants,
With respect to Geneva, the projected decrease related to loss of rental income was partially offset by increased rental rates and the appreciation of the Swiss franc compared to the United States dollar.
À Genève, cette perte a été en partie compensée par le relèvement des loyers et par l'appréciation du franc suisse par rapport au dollar des États-Unis.
The increase stems mainly from the higher operating income, partially offset by increased income taxes,
Cette augmentation est principalement due à la hausse du bénéfice d'exploitation partiellement compensée par une hausse des impôts sur les bénéfices,
Higher fee revenue was partially offset by increased compensation costs related to strong investment performance,
La hausse des honoraires a été partiellement contrebalancée par l'augmentation des coûts de la rémunération relativement au solide rendement des placements,
These decreases are partially offset by increased requirements under grants and contributions($254,800),
Elle est contrebalancée par l'augmentation des ressources prévues au titre des subventions
The lower requirements were partially offset by increased requirements for prefabricated facilities to accommodate AMISOM troops in Mogadishu,
L'économie a été en partie compensée par l'augmentation des ressources nécessaires pour les installations préfabriquées à l'intention des soldats de l'AMISOM à Mogadiscio,
The decrease is partially offset by increased requirements in the areas of security and safety equipment
Cette diminution est en partie annulée par une augmentation des dépenses prévues au titre des équipements de sécurité
The reduced requirements are partially offset by increased requirements for the acquisition of communications equipment to replace obsolete equipment,
La baisse des dépenses est en partie compensée par l'augmentation des ressources nécessaires pour remplacer le matériel de communications devenu obsolète
The total reduction in resources under this heading is partially offset by increased requirements for local staff costs which reflect a 12.5 per cent increase in the local staff salary scale for Cyprus, effective 1 January 1997.
La diminution des montants demandés à cette rubrique est partiellement compensée par l'augmentation des dépenses de personnel local, qui s'explique par une augmentation de 12,5% du barème des traitements du personnel local à Chypre à compter du 1er janvier 1997.
These decreases mainly result from lower deliveries of CRJ200 aircraft, partially offset by increased deliveries and a favourable mix of business aircraft and increased deliveries of CRJ700
Ces diminutions sont principalement attribuables aux livraisons moins élevées d'avions CRJ200, en partie compensée par l'augmentation du nombre de livraisons et une combinaison favorable d'avions d'affaires,
These decreases were partially offset by increased deliveries and a favourable mix of business aircraft,
Ces diminutions ont été en partie compensées par une hausse et une combinaison favorable des livraisons d'avions d'affaires,
The decrease is partially offset by increased requirements under air transportation as a result of intensified military air patrols
Cette diminution est en partie neutralisée par l'augmentation des fonds nécessaires pour le transport aérien en raison de l'intensification des patrouilles aériennes militaires
Non-post resources primarily reflect decreased requirements for furniture and equipment, partially offset by increased provisions for travel, consultants,
Les autres prévisions de dépenses sont essentiellement marquées par une diminution des besoins en mobilier et matériel, contrebalancée en partie par des augmentations au titre des voyages,
The decrease under non-post resources relates to the reduced requirements for audit fees, partially offset by increased requirements for travel of staff and maintenance of office automation equipment.
La diminution des crédits demandés au titre des autres objets de dépense est liée à la réduction des dépenses prévues pour couvrir les honoraires de vérification des comptes, et elle est contrebalancée en partie par l'augmentation des montants demandés aux rubriques des frais de voyage du personnel et de l'entretien du matériel de bureautique.
A reduction in sales of CRUISER following the EU neonicotinoid suspension was partially offset by increased sales of CELEST/MAXIM,
Un recul des ventes de CRUISER, à la suite de la suspension de l'utilisation des néonicotinoïdes dans l'UE, a été partiellement compensé par l'augmentation des ventes de CELEST /MAXIM,
The decrease in the amount of $20,700 is attributable mainly to lower than estimated requirements under UNSCEAR($48,900), partially offset by increased requirements under the different programmes $28,200.
Cette diminution est principalement imputable à la réduction de 48 900 dollars des dépenses prévues au titre du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants, contrebalancée en partie par l'augmentation de 28 200 dollars des dépenses au titre de différents programmes.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文