PAYBACK in French translation

vengeance
revenge
payback
retribution
retaliation
vendetta
avenging
vengefulness
revanche
contrast
revenge
however
on the other hand
rematch
payback
on the contrary
conversely
instead
remboursement
reimbursement
refund
repayment
rebate
return
redemption
payback
reimbursed
claims
repaying
récupération
recovery
retrieval
recuperation
collection
salvage
reclamation
recapture
harvesting
recycling
payback
se venger
revenge
vengeance
to avenge
to get back
to retaliate
payback
in retaliation
amortissement
amortization
depreciation
amortisation
payback
repayment
damping
CCA
dampening
capital cost allowance
cost
retour
return
back
feedback
comeback
come back
home
restoration
re-entry
payer
pay
buy
afford
payment
charge
pay-back
payback

Examples of using Payback in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, just goes to show you, man-- payback is a.
Ça te montre bien. La revanche est.
They want payback.
Ils veulent se venger.
Premium calculation introduces payback concepts specific to non-proportional reinsurance.
Le calcul de la prime introduit des notions de pay-back propre à la réassurance non proportionnelle.
It's payback time.
C'est le temps de payer.
and you wanted payback.
et que vous vouliez remboursement.
Think the corporal's murder was payback for their capture?
Le meurtre du caporal serait une vengeance pour leur capture?
Payback within 10-20 years.
Amortissement dans un délai de 10 à 20 ans.
it was some kind of payback.
c'était une sorte de revanche.
Adam… the guys who work for your brother are gonna want payback.
Les types travaillant pour ton frère vont vouloir se venger.
It's payback time.
Il est temps de payer.
Recommendation of solutions with short energy payback times" Quick Wins».
Préconisation de solution à faible temps de retour énergétique« Quick Wins».
Customized studies and simulations of the saving and payback.
Etudes et simulations personnalisées d'économie et amortissement.
You have got no fire power and it's payback time!
Vous n'avez aucun pouvoir et c'est l'heure de la revanche!
She wants payback.
Elle veut se venger.
It's time for some payback, Xena.
Il est temps de payer, Xena.
Your honor, this is payback.
Votre Honneur, c'est une revanche.
She wanted payback.
Elle voulait se venger.
I am so ready to get some payback on these fuckers.
Je suis prêt à faire payer ces connards.
Which could be a good cause for payback.
Ce qui lui donnerait une bonne raison de se venger.
So she called the guys from Corporate Intelligence… to help her get some daughterly payback.
Elle convoqua les gars du renseignement pour fomenter sa revanche filiale.
Results: 704, Time: 0.1899

Top dictionary queries

English - French