PERIPHERY in French translation

[pə'rifəri]
[pə'rifəri]
périphérie
periphery
outskirts
edge
peripheral
fringe
suburb
surrounding areas
outlying areas
pourtour
edge
perimeter
periphery
around
rim
circumference
area
surround
margins
border
marge
margin
line
conjunction
room
space
setback
policy
profit
side
fringes
periphery
périphériques
device
peripheral
perimeter
ring
périphéries
periphery
outskirts
edge
peripheral
fringe
suburb
surrounding areas
outlying areas
périphérique
device
peripheral
perimeter
ring

Examples of using Periphery in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, Denmark has many informal contacts, both in the periphery of the abovementioned meetings
Il établit par ailleurs des contacts informels dans les pays en développement, en marge des réunions susmentionnées
commercial centres from the town centres to the periphery, which also results in increased travel.
les centres d'activités et commerciaux des centres-villes vers les périphéries, avec pour corollaire une hausse des déplacements.
At the exhibition, we will produce a balance wheel that includes S03 punched holes on the periphery for balancing..
Lors de l'exposition, nous réaliserons une roue de balancier incluant les taraudages de S03 sur le pourtour pour l'équilibrage.
The persistence of these inequalities will cause the developing countries to remain on the periphery of globalization.
Si ces injustices devaient persister, les pays en développement resteraient en marge de la mondialisation.
And a situation in which more people were affected than in today's Europe and its periphery?
Et où cette déconnexion s'incarne-t-elle davantage, sinon dans l'Europe actuelle et ses périphéries?
particle size distribution of the foreshores is not homogeneous in the periphery of Baie des Sept Îles.
la composition minéralogique et granulométrique des estrans n'est pas homogène au pourtour de la baie des Sept Îles.
It is not to be imagined that any one continent will forever remain at the periphery of the emerging new world order.
L'on ne peut imaginer qu'un continent reste à tout jamais en marge du nouvel ordre mondial naissant.
Precise straightening presses for machined airplane structures with integration of industrial manipulators and other periphery straightening.
Presses à redresser d'une grande précision, pour les structures d'avion usinées, avec intégration de manipulateurs industriels et d'autres périphéries presse à redresser.
the shadow of the lens may appear in images or the periphery of the display may darken.
l'ombre de l'objectif apparaisse sur les images ou que le pourtour de l'affichage s'assombrisse.
In concluding the meeting, all parties agreed that the next Tripartite Meeting would be scheduled in September on the periphery of the General Assembly in New York.
Pour conclure, les parties ont décidé que la prochaine réunion tripartite serait programmée pour le mois de septembre, en marge de l'Assemblée générale à New York.
Help us, Father, to reach out to those at the periphery of our society.
Aide-nous, Père, à atteindre ceux qui sont dans les périphéries de notre conscience.
their families remain on the periphery of society.
leur famille demeurent en marge de la société.
we see Jesus at the periphery of his world.
nous voyons Jésus aux périphéries de son monde.
the highest price levels are mainly situated around the Brussels and Antwerp periphery, as on the axis connecting both.
les niveaux de prix les plus élevés se situent essentiellement autours des périphéries bruxelloises et anversoises, ainsi que sur l'axe qui les relie.
My Special Representative briefed the Group of Friends in New York on the periphery of Security Council consultations in January.
Ma Représentante spéciale en a rendu compte au Groupe des Amis, à New York, en marge des consultations du Conseil de sécurité, en janvier.
left in the periphery of development.
laissées en marge du développement.
Of families have integrated fruit or other trees on the periphery of their plots of land.
Des familles ont intégré des arbres fruitiers ou autres sur les pourtours de leurs parcelles.
The scars left by the operation are due to the suture on the periphery of the skin in which the incision is made.
Les cicatrices laissées par l'opération sont dues à la suture des pourtours de la peau qui a été incisée.
supported Periphery on their Juggernaut Tour in the U.S. from January 10, 2015 to February 14, 2015.
joue avec Periphery à leur tournée américaine Juggernaut Tour entre le 10 janvier 2015 et le 14 février 2015.
Situated on the periphery of Villeneuve d'Ascq in the neighbourhood of Le Recueil, it ensures the
Situé dans la zone du Recueil, il assure une harmonieuse transition entre l'échelle des bâtiments commerciaux
Results: 1271, Time: 0.0906

Top dictionary queries

English - French