PHASED PROGRAMME in French translation

[feizd 'prəʊgræm]
[feizd 'prəʊgræm]
programme progressif
phased programme
step-by-step programme
progressive programme
programme graduel
phased programme
programme par étapes
programme en phases

Examples of using Phased programme in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The negotiations on a phased programme on nuclear disarmament,
Les négociations sur un programme par étapes du désarmement nucléaire,
to establish an ad hoc committee on disarmament with the goal of initiating negotiations on a phased programme for the complete elimination of nuclear weapons within a specific time frame, including a convention on nuclear weapons.
à créer un comité spécial sur le désarmement avec pour objectif d'initier des négociations sur un programme échelonné en vue de l'élimination complète des armes nucléaires dans le cadre d'un calendrier spécifique, incluant une convention sur les armes nucléaires.
with the objective of arriving at an agreement on a phased programme for the complete elimination of nuclear weapons within a specified time frame.
en vue de parvenir à un accord sur un programme graduel pour l'élimination complète des armes nucléaires selon un calendrier précis.
should pursue negotiations on a phased programme of nuclear disarmament, with the ultimate goals of the complete elimination of nuclear weapons
devront poursuivre les négociations sur un programme progressif de désarmement nucléaire en ayant pour objectifs ultimes l'élimination complète des armes nucléaires
Resolution 50/70 P is the first General Assembly resolution to call for the commencement of multilateral negotiations in the Conference on Disarmament on a phased programme of progressive and balanced deep reductions of nuclear weapons leading to the eventual elimination of nuclear weapons within a time-bound framework.
La résolution 50/70 P est la première résolution par laquelle l'Assemblée générale a demandé l'ouverture à la Conférence du désarmement de négociations multilatérales sur un programme par étapes de réductions profondes, progressives et équilibrées des armes nucléaires devant déboucher sur l'élimination des armes nucléaires dans des délais fixés.
I do, however, wish to urge the Conference yet again to agree to the immediate establishment of an ad hoc committee on nuclear disarmament to start negotiations on a phased programme with the eventual aim of eliminating all nuclear weapons within a time-bound framework.
Je tiens cependant à inviter une fois de plus la Conférence du désarmement à établir immédiatement un comité spécial sur le désarmement nucléaire chargé d'engager des négociations sur un programme en plusieurs phases ayant pour objectif final l'élimination de toutes les armes nucléaires selon un calendrier fixé.
to commence negotiation on a phased programme of nuclear disarmament within a specified time frame, including on a nuclear weapons convention.
du désarmement nucléaire et d'entamer des négociations sur un programme échelonné de désarmement nucléaire, dans le cadre d'une période de temps spécifiée, notamment sur une convention relative aux armes nucléaires.
In this regard, the Rio Group urges the Conference on Disarmament to establish an ad hoc committee on nuclear disarmament with the aim of initiating negotiations on a phased programme for the complete elimination of nuclear weapons within a specified time frame,
À cet égard, le Groupe de Rio engage instamment la Conférence du désarmement à mettre en place un comité ad hoc sur le désarmement nucléaire en vue de lancer des négociations sur un programme graduel pour l'élimination totale des armes nucléaires dans des délais donnés,
within the Conference, on a phased programme for the complete elimination of nuclear weapons within a specified time frame,
à la Conférence du désarmement, sur un programme progressif d'élimination complète des armes nucléaires selon un calendrier précis,
addressing nuclear disarmament in order to start negotiations on a phased programme for the complete elimination of nuclear weapons within a specified framework of time,
une marche à suivre en vue de l'ouverture de négociations sur un programme par étapes d'élimination complète des armes nucléaires suivant un calendrier précis,
the commencement of multilateral negotiations on a phased programme of nuclear disarmament leading to the total elimination of these weapons.
à l'engagement de négociations multilatérales sur un programme échelonné de désarmement nucléaire conduisant à l'élimination totale de ces armes.
arriving at an agreement, before the end of this millennium, on a phased programme for the complete elimination of nuclear weapons within a specified framework of time.
avec l'objectif d'aboutir à un accord avant la fin du millénaire sur un programme graduel, avec un calendrier précis, d'élimination complète des armes nucléaires.
for the immediate commencement of negotiations on a phased programme for the total elimination of nuclear weapons within a specific time frame,
de négociations immédiates sur un programme en plusieurs phases en vue de l'élimination complète des armes nucléaires dans un délai déterminé,
with a mandate to commence negotiations on a phased programme of nuclear disarmament aimed at the ultimate elimination of nuclear weapons within a specific time frame
être chargé d'engager des négociations sur un programme progressif de désarmement nucléaire, avec pour objectif final l'élimination définitive de ces armes, selon un calendrier convenu
other legal instruments, a phased programme on nuclear disarmament,
d'autres instruments juridiques, un programme échelonné vers un désarmement nucléaire
transfer of nuclear weapons and providing a phased programme for their elimination under effective international control.
du transfert d'armes nucléaires et fournit un programme par étapes pour leur élimination sous un contrôle international efficace.
which calls on the Conference on Disarmament to commence negotiations early in 1996 on a phased programme of nuclear disarmament, with a view to the eventual elimination of nuclear weapons within a specific time-bound framework to be agreed upon.
demandé à la Conférence du désarmement de commencer au début de 1996 des négociations sur un programme graduel de désarmement nucléaire visant à l'élimination progressive des armes nucléaires selon un calendrier à convenir.
despite the need for negotiations on a phased programme, including a nuclear weapons convention,
malgré la nécessité de négociations sur un programme progressif, notamment une convention sur les armes nucléaires,
Calls for the convening of an international conference on nuclear disarmament at an early date with the objective of arriving at an agreement on a phased programme of nuclear disarmament
Demande à nouveau à la Conférence du désarmement de constituer, à titre prioritaire, un comité spécial du désarmement nucléaire chargé d'entamer, au début de 1999, des négociations sur un programme échelonné de désarmement nucléaire,
The Group calls on the Conference on Disarmament to establish as soon as possible an ad hoc committee on nuclear disarmament, with the aim of beginning negotiations on a phased programme for the complete elimination of nuclear weapons within a specific time period,
Le Groupe appelle la Commission du désarmement à établir au plus vite un comité spécial sur le désarmement nucléaire chargé d'entamer des négociations sur un programme progressif pour l'élimination complète des armes nucléaires dans des délais précis,
Results: 261, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French