PLEASE REPLACE in French translation

[pliːz ri'pleis]
[pliːz ri'pleis]
veuillez remplacer
please replace
please change
please substitute
please exchange
veuillez changer
please change
please switch
please modify
please adjust
please replace

Examples of using Please replace in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the wireless connection becomes unstable, please replace with new batteries.
la connection sans fil devient instable, veuillez remplacer par des piles neuves.
Twitter banners, please replace them with any of the images found in the above link.
LinkedIn ou Twitter, s'il vous plaît remplacer les par une des images trouvées dans le lien ci-dessus.
if not check this box, please replace a good usb cable.
pas cocher cette case, s'il vous plaît remplacer une bonne usb câble.
Be sure to replace the lamp when the message[THE LAMP HAS REACHED THE END OF ITS USABLE LIFE. PLEASE REPLACE THE LAMP.] appears.
Assurez-vous de remplacer la lampe lorsque le message[LA LAMPE A ATTEINT SA DUREE DE VIE MAXIMUM, PRIERE DE REMPLACER LA LAMPE.] s'affiche.
Please replace the smoke alarm.
Veuillez alors remplacer le détecteur de fumée.
Please replace with new battery.
Remplacer par une nouvelle batterie.
Please replace it by a compliant one.
Veuillez le remplacer par un équipement conforme.
Please replace with new batteries.
Remplacer les piles usagées par des piles neuves.
Paper-end Paper end Please replace paper roll.
Fin de papier Pas de papier Veuillez remplacer le papier.
Please replace with new batteries.
Remplacez les piles usagées par des piles neuves.
Please replace with a full bottle of water.
Veuillez remplacer avec une bouteille d'eau pleine.
In this case, please replace the de-calcification cartridge.
Dans ce cas veuillez remplacer la cartouche de décalcification.
Please replace them with new electrode pad.
Remplacez les par de nouvelles électrodes.
Please replace the nozzle about once every 6 months.
Veuillez remplacer la buse environ tous les 6 mois.
Please replace the receiver batteries as soon as possible.
Veuillez remplacer les piles le plus rapidement possible.
If the fuse is not intact, please replace it.
Si le fusible n'est pas intact, veuillez le remplacer.
Please replace the component according to the enclosed installation manual.
Veuillez remplacer le composant selon la notice de montage jointe.
Please replace the fans and reset the fans warning.
Remplacez les ventilateurs et remettez l'avertissement à zéro.
Please replace the fuse always by an identical one.
Remplacez le fusible toujours par un fusible identique.
Please replace battery when the low battery icon is displayed.
Remplacez la pile lorsque l'icône de batterie faible s'affiche.
Results: 620, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French