POSITIONING in French translation

[pə'ziʃniŋ]
[pə'ziʃniŋ]
positionnement
position
placement
location
positionning
positionner
position
place
set
put
locate
move
plaçant
place
put
position
set
locate
insert
placement
localisation
location
localization
whereabouts
locator
locating
tracing
positioning
localizing
tracking
localising
emplacement
location
site
position
slot
place
pitch
space
placement
located
positionnant
position
place
set
put
locate
move
positionnements
position
placement
location
positionning
placer
place
put
position
set
locate
insert
placement
positionne
position
place
set
put
locate
move

Examples of using Positioning in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Overall, we are returning to basic principles and clearer positioning.
Nous revenons, en somme, à des principes de base et à un positionnement plus clair.
They have also innovative technological assets while positioning on the global market.
Ils possèdent également des atouts technologiques innovants tout en se positionnant sur le marché mondial.
Observation-- positioning.
Observation- déploiement.
No slippage for positioning work.
Pas de patinage lors d'un régime avec positionnement.
The distance-to-go display facilitates positioning tasks.
L'affichage du chemin restant vous facilite la tâche lors des positionnements.
Iii Painting and positioning.
Iii Peinture et déploiement.
cutting, positioning, gluing, pressing.
découpage, pose, encollage, pressage.
Multiple openings and their uncommon positioning, panoramic windows,
Multiplication des ouvertures, emplacement inusité de celles-ci,
Positioning the Reference Cars within the Test Train The reference cars shall be placed in groups of five cars each.
Emplacement des wagons de référence dans le train d'essai Les wagons de référence doivent être placés par groupes de cinq wagons.
N- assembly of the subracks also with different positioning of the module rails(dimension I 60 mm) upon request.
N- montage des racks modulaires avec différents positionnements des rails de modules(I 60 mm) sur demande.
Positioning the baby monitor Keep the baby unit out of the reach of the baby.
Emplacement du moniteur pour bébés Gardez l'unité bébé hors de la portée du bébé.
the performance of that keyword as well as positioning of your ads will be taken into account.
les performances de ce mot clé ainsi que les positionnements de vos annonces vont être pris en compte.
Before positioning the legs of the patient lift under a bed,
Avant de placer les pattes du lève-patient sous le lit,
Nameplate positioning(general)- The nameplate of measuring instrument transformers shall be attached
Emplacement de la plaque signalétique(en général): La plaque signalétique d'un transformateur
The competitive concept has also been added in myposeo audit for you to compare the positioning and performances of your keywords.
La notion concurrentielle a également été ajoutée dans l'audit myposeo pour que vous puissiez comparer les positionnements et les performances de vos mots clés.
Positioning customer stoppers is a good option to slow down the customers in their steps
Placer des stoppeurs client est un bon moyen de ralentir le consommateur dans sa vitesse de déplacement
representative of oil and gas production activities, positioning NRCan as a global leader in bitumen R&D.
sont représentatifs des activités de production pétrolière et gazière, ce qui positionne RNCan comme un chef de file mondial en R et D sur le bitume.
Positioning the baby monitor Warning:
Emplacement de l'écoute-bébé Avertissement:
the good writing of your"meta tags" will really allow you to improve your positioning.
la bonne rédaction de vos« metas» vous permettront donc vraiment d'améliorer vos positionnements.
Capable of positioning the underlay on the empty pallet, among the layers(during palletization)
En mesure de placer l'intercalaire sur la palette vide entre les couches(pendant la palettisation)
Results: 11612, Time: 0.0929

Top dictionary queries

English - French