Examples of using
Pre-condition
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
During the discussions it was underlined by several delegations that improved understanding of the ocean environment was a pre-condition for more effective ocean governance,
Au cours des débats, plusieurs délégations ont souligné que mieux comprendre le milieu marin était une condition préalable indispensable à la bonne gouvernance des océans,
In the case of a binding decision paragraph 1 does not stipulate as a pre-condition, for international responsibility of an international organization to arise,
Dans le cas d'une décision contraignante, le paragraphe 1 ne pose pas comme préalable à la responsabilité internationale de l'organisation internationale
As a pre-condition for benefitting from an EaSI Microfinance Guarantee,
En guise de condition préalable pour bénéficier de la garantie, de l'assistance technique
including the views on the discriminatory nature of the citizenship pre-condition in its restitutions legislation.
y compris ses constatations touchant le caractère discriminatoire de la condition de nationalité posée dans la législation sur la restitution.
Roma children could have equal access to high-quality education as a pre-condition for their later better integration into society.
les enfants roms puissent accéder à une éducation de qualité dans les mêmes conditions que les autres enfants, ce qui leur permettra ensuite de mieux s'intégrer dans la société.
This is reflected in the various enabling steps that have been taken(from organisational changes to compliance as a pre-condition of growth) and the number,
Cet engagement se reflète dans les différentes mesures qui ont été prises(des changements organisationnels à la conformité aux réglementations comme prérequis à la croissance) ainsi que dans le nombre,
not impose P3s as a pre-condition for funding, as this may hurt results by distorting local decision-making
ne pas imposer les PPP comme condition préalable au financement, car cela pourrait nuire aux résultats en faussant la prise de décisions
China help to explain one of the major disputes on future international climate regime: as a pre-condition to US involvement in emission mitigation commitments,
HELIO International/ Chine 33 des controverses les plus importantes sur l'avenir du futur régime climatique international: les États-Unis exigent, comme condition préalable à leur engagement à réduire leurs émissions,
ECA has helped establish continent-wide recognition that good governance is a pre-condition for effective development;
la CEA a contribué à faire reconnaître à l'échelle du continent que la bonne gouvernance est la condition préalable d'un développement effectif;
It would require as a pre-condition to the taking of any complaint, notwithstanding that the subject
Elle obligerait, en tant que condition préalable au dépôt d'une plainte quelconque,
the reform of 1998, is a pre-condition for the correct implementation of an immigration policy based on annual quotas.
est une condition préalable à la mise en œuvre dans de bonnes conditions d'une politique de l'immigration fondée sur des quotas annuels.
adjudication works alongside existing contractual dispute resolution mechanisms such that parties are able to institute an adjudication at their discretion without having to go through any particular contractual dispute resolution mechanisms as a pre-condition to adjudication.
aux mécanismes de règlement des différends contractuels existants, de sorte que les parties peuvent lancer une procédure d'arbitrage intérimaire à leur discrétion, sans devoir passer par un mécanisme de règlement des différends contractuel particulier comme condition préalable à l'arbitrage intérimaire.
which prohibits certification as a pre-condition to the delivery of a proper invoice.
qui interdit d'imposer l'attestation comme condition préalable à la remise d'une facture en bonne et due forme.
put pressure on people to convert as a pre-condition for support; or when they discriminate against individuals or groups.
incitent les gens à la conversion comme condition préalable pour être aidés, ou quand ils sont discriminatoires à l'encontre d'individus ou de groupes.
safety at work must be a pre-condition for entering in EU trade negotiations.
la sécurité au travail, doivent être une condition préalable pour entamer toutes négociations commerciales avec l'Union.
capacity as well as the human rights dimension of the judicial system as a pre-condition for the achievement of the goals
la dimension relative aux droits de l'homme du système judiciaire, en tant que condition préalable à la réalisation des buts
As a pre-condition to receiving the programme,
Comme préalable à la réception du programme,
is a key pre-condition for innovation, since most innovation comes out of incremental changes to existing technologies,
est un préalable essentiel à l'innovation, dans la mesure où l'essentiel de l'innovation vient
this being a pre-condition to achieving the added value of this form of development cooperation- which may have a sub- stantial impact in terms of mobilisation.
CEP en contexte fragile, ce qui est la condition à l'obtention de la valeur ajoutée- qui peut être très mobilisatrice- de cette forme de coopéra- tion.
encouraged by the Open-ended Working Group, but should not be a requirement or pre-condition for work to start on the building blocks for a nuclear weapons free world including multilateral negotiations for nuclear disarmament.
mais ils ne sauraient être considérés comme une exigence ou une condition préalable pour le démarrage des activités relatives aux jalons requis pour un monde sans armes nucléaires, y compris les négociations multilatérales en faveur du désarmement nucléaire.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文