And with the right packaging you also reduce processing time.
Un emballage adapté vous fait en outre réduire les temps de traitement.
With the button POWER can select processing time.
Avec le bouton POWER peut sélectionner les temps de traitement.
The processing time by the banks take from 2 to 5 days from France, and from 4 to
Le délai de traitement par les banques est de 2 à 5 jours pour un virement à partir de la France,
A three- to five-week processing time is considered normal, although applicants can have
Un délai de traitementde trois à cinq semaines est considéré comme normal,
Separating out architecture-independent data also reduces processing time of lintian(see Section A.2)
La séparation des données indépendantes de l'architecture réduit également le temps de traitementde lintian(voir Section A.2)
There is no direct evidence that the processing time for applications has changed significantly,
Il n'existe aucune preuve directe que la durée de traitement des demandes ait changé sensiblement,
The processing time will vary from one region to another, so it can
Le délai de traitement va varier d'une région à l'autre,
Moreover, the data processing time for the 2001 Census was just a fraction of what it would have been in a traditional census.
En outre, le temps de traitement des données pour ce recensement n'a représenté qu'une fraction de celui qui aurait été nécessaire pour un recensement traditionnel.
The processing time for all transactions within the last fiscal year(2011-2012)
La durée de traitementde toutes les transactions effectuées au cours du dernier exercice(2011-2012)
Do not exceed the quantities and processing time indicated in the user manual.
Ne dépassez pas les quantités et les temps de préparation indiqués dans le mode d'emploi.
In the case of an order containing products whose deadlines are different, the processing time and shipping control is aligned with the longest time..
Dans le cas d'une commande comportant des produits dont les délais sont différents, le délai de traitement et d'expédition de la commande est aligné sur le délai le plus long.
The modal closes after processing time and then you are redirected to your new Office 365 document.
La modale se ferme après le temps de traitement puis vous êtes redirigé vers votre nouveau document Office 365.
More information on the processing time of this data can be found on the CNIL's website.
Plus d'informations sur la durée de traitementde ces données sur le site de la CNIL.
Being able to validate any international address in the postal format of the target country, reduces the order processing time and increases the percentages of successful deliveries.
Pouvoir valider une adresse internationale dans le format postal du pays cible permet de réduire le délai de traitement des commandes et d'augmenter les pourcentages de livraisons réussies.
measuring of blank parts parallel to main processing time.
mesure des pièces brutes parallèlement au temps d'usinage principal.
After confirmation, the modal closes after processing time and then you are redirected to your new document Office 365.
Après avoir confirmé, la modale se ferme après le temps de traitement puis vous êtes redirigé vers votre nouveau document Office 365.
Follow the recommended quantities, processing time and speed for the ingredients as indicated in Fig 9.
Respectez les quantités, le temps de préparation et la vitesse recommandés à la ig. 9.
The processing time for the function allowed it to complete before 1 second had elapsed.
La durée de traitementde la fonction lui a permis de se terminer avant qu'une seconde ne se soit écoulée.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文