PROGRAM WILL PROVIDE in French translation

['prəʊgræm wil prə'vaid]
['prəʊgræm wil prə'vaid]
programme offrira
programme apportera
programme procure

Examples of using Program will provide in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The program will provide women with heart disease, in every community, with access to emotional support, educational support
Le programme offre aux femmes de toutes les communautés qui sont atteintes d'une maladie du coeur un soutien émotionnel,
The program will provide school improvement grants,
Le programme qu'il facilitera fournira des financements pour l'amélioration des écoles,
This program will provide information on the Central European levels of POPs,
Ce programme fournira des informations sur les concentrations de POP en Europe centrale,
The program will provide defined monthly grants of $250 for low-income students
Le programme prévoira des subventions mensuelles définies de 250$ aux étudiants à faible revenu
The program will provide a range of activities such as arts
Ce type de programme propose une gamme d'activités telles que les arts
The program will provide school improvement grants,
Le programme fournira des subventions pour l'amélioration des écoles,
best practices) the program will provide fact-based information regarding the oil sands,
des pratiques exemplaires), le programme fournira à des Canadiens, des intervenants clés et des gouvernements étrangers
This program will provide credible, reliable and sustained intelligence services
Ce programme procure à la Défense des services de renseignement crédibles,
accident conditions The application should describe how the program will provide adequate quantities and types of equipment for anticipated needs in normal operations
en conditions d'accident La demande devrait décrire comment le programme fournira les types appropriés d'équipement en quantités adéquates pour les besoins prévus durant l'exploitation normale
The modules of this new program will provide a framework for more effective training
Les modules de ce nouveau programme offriront un cadre de formation plus efficace
the private sector and the remaining one-third from the funded institution.29 The program will provide a minimum of $1 million
le tiers restant est fourni par l'établissement financé.26 Le programme fournit des subventions minimales de 1 M$
The rOyal& sun allianCe COllisiOn/lOss damage insuranCe prOgram will pROvIDE cOvERAGE TO cARDhOLDERS whEN ThE FuLL cOST OF EAch RENTAL OF A vEhIcLE(pER uSE
Le programme royal& Sun alliance d aSSurance colliSion/dommageS offre une pRoTEcTIoN AU TITUlAIRE dE cARTE loRSqUE lE plEIN coûT dE chAqUE locATIoN dE véhIcUlE(pAR UTIlISATIoN
Using the same blueprint that propelled Andre into a champion, the program will provide the support and services required for high school athletes- who are not yet a member of a registered track
En utilisant le même modèle qui a fait d'Andre un champion, le programme fournira le soutien et les services nécessaires pour que les athlètes à l'école secondaire- qui ne sont pas encore membres d'un
It's a vague promise that your programs will provide public safety.
C'est une vague promesse que vos programmes fourniront la sécurité publique.
The programs will provide farmers with a useful measurable tool to provide assurances on animal welfare
Ces programmes offriront aux éleveurs un outil utile et mesurable pour montrer qu'ils assurent le
As Chief Audit Executive I believe the increased use of technology by the department to deliver its programs will provide many benefits.
En tant que dirigeant principal de l'audit, j'estime que l'utilisation accrue de technologie par le ministère dans le cadre de l'exécution des programmes présentera de nombreux avantages.
These programs will provide support and assistance to families to ensure that in custody
Ces programmes permettront de soutenir et d'aider les familles et de s'assurer
The Clinical Trials Program will provide $1.5M for 3 trials.
Le Programme de soutien des essais cliniques versera 1,5 million de dollars à l'appui de trois essais.
The Systemic Therapy Program will provide you with highly specialized care.
Le Programme de thérapie systémique vous offre des soins très spécialisés.
The 70 E program will provide seasonal coverage starting from the 1999/2000 season.
Le programme mené sur le deuxième site fournira une couverture saisonnière dès la saison 1999/2000.
Results: 2495, Time: 0.0791

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French