Examples of using
Programme approval
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
to include in the report on harmonized country programme approval procedures, to be elaborated jointly with UNDP
d'inclure dans le rapport sur les procédures harmonisées d'approbation des programmes de pays, qui doit être établi conjointement avec le PNUD
Several delegations addressed the question of the country programme approval process, with many saying that although there was value in aligning the UNFPA process with those of UNDP
Plusieurs délégations ont abordé la question du processus d'approbation des programmes de pays, nombre d'entre elles déclarant que, bien qu'il fût
2006/19 on the review of the country programme approval process, urges UNICEF to increase its efforts to present draft country programme documents for discussion at the annual session of the Executive Board
2006/19 sur l'examen du processus d'approbation des programmes de pays, engage l'UNICEF à redoubler d'efforts pour lui présenter les descriptifs de programme de pays pour examen à sa session annuelle et prie l'UNICEF de
Having reviewed"Simplification of the Country Programme Approval Procedure"(WFP/EB.1/2014/11-B), the Board approved the procedure described in the document, under which country programmes are discussed
Ayant examiné le document intitulé"Simplification de la procédure d'approbation des programmes de pays"(WFP/EB.1/2014/11-B), le Conseil a approuvé la procédure qui y était décrite,
the further decentralization of programme approval authority and programme implementation,
à la poursuite de décentralisation du pouvoir d'approbation des programmes et de l'exécution du programme
that she would like to see the quality control and programme approval bodies established within UNIDO effectively expediting the Organization's procedures
les organes chargés du contrôle de la qualité et de l'approbation des programmes, créés au sein de l'ONUDI, accélèrent sensiblement les procédures de l'Organisation
While it may be difficult to link the Executive Board country programme approval process to the preparation of government planning processes at the national level,
Il est certes difficile de subordonner l'approbation du programme de pays par le Conseil d'administration aux activités nationales de planification, lesquelles risquent de prendre du retard,
employing the UNDAF as a requisite for country programme approval, standardizing budget terminology
dans l'utilisation du PNUAD comme condition nécessaire pour l'approbation d'un programme de pays, dans la normalisation de la terminologie
postponing programme approval to enhance positioning with new governments;
c le report de l'approbation des programmes afin de mieux les aligner sur les nouvelles politiques;
In November 1997, the Programme Approval Committee for the Trust Fund held its second session, in which it approved a total
Le Comité d'approbation des programmes pour le Fonds d'affectation spéciale a tenu en novembre 1997 sa deuxième session,
implementation, and particularly the programme approval committees.
en particulier de la création des comités d'approbation des programmes.
An informal"informal" meeting on system-wide coherence will be held today, 26 May 2010, at 10 a.m. in Conference Room C(NLB)(Common Country Programme Approval, Delivering as One,
Une réunion officieuse"officieuse" sur la cohérence de l'action du système des Nations Unies aura lieu aujourd'hui 26 mai 2010 à 10 heures dans la salle de conférence C(NLB)(approbation des programmes communs de pays,
common country programme approval and"delivering as one");
à l'échelle du système auront lieu le lundi 26 avril 2010 à 15 heures dans la salle de conférence 3(NLB)(préambule,">à la gouvernance, à l'approbation des programmes communs de paysà 10 heures dans la salle de conférence 2(NLB)(financement); et le vendredi 30 avril à 10 heures dans la salle du Conseil économique et social(NLB) égalité des sexes et autonomisation des femmes.">
Country programme approvals.
Approbation de programmesde pays.
The level of new programme approvals was reduced to $9 million in 2002.
Le montant des nouveaux programmes approuvés est revenu à 9 millions de dollars en 2002.
We are pleased to see the support for developing proposals on common country programme approvals.
Nous sommes heureux de constater l'appui apporté à la formulation de propositions concernant les modalités d'approbation des programmes communs.
Cumulative project and programme approvals reached USD 226.2 million as at 31 July 2014;
Montant cumulé des projets et programmes approuvés atteignant 226,2 millions de dollars au 31 juillet 2014;
Net project and programme approvals from all sources of funds amounted to $76.9 million, as compared with $81.6 million in 1999.
Le montant net des projets et programmes approuvés, toutes sources de financement confondues, s'est élevé à 76,9 millions de dollars, contre 81,6 millions en 1999.
Net project and programme approvals had increased from $76.9 million in 2000 to $85.6 million in 2001.
Le montant net des projets et programmes approuvés est passé de 76,9 millions de dollars en 2000 à 85,6 millions de dollars en 2001.
UNCDF will continue to monitor closely its financial situation in 2003 to ensure that its 2002 programme approvals and expenditures are commensurate with available resources.
Le Fonds continuera à surveiller de près sa situation financière en 2003 afin de s'assurer que les programmes approuvés et les dépenses engagées en 2002 sont proportionnels aux ressources existantes.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文