PROGRAMS YOU in French translation

['prəʊgræmz juː]
['prəʊgræmz juː]
programmes que vous
program you
programme you
cycle you
schedule that you

Examples of using Programs you in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mac Washing Machine is a Mac cleaner that makes it easy to get rid of junk files that slow down your Mac-duplicate files and programs you never use.
Mac Washing Machine est un logiciel de nettoyage Mac qui vous permet de vous débarrasser facilement des fichiers inutiles qui ralentissent votre Mac, c'est-à-dire les doublons de fichiers et les programmes que vous n'utilisez jamais.
On the other hand, it will also erase your digital track of programs you use every day,
D'autre part, il effacera aussi vos traces numériques des logiciels que vous utilisez chaque jour,
If you are watching television and recording two programs at the same time, you must be either tuned to one of the programs you are recording, or watching a program you have already recorded.
Si on veut regarder la télé en même temps qu'on enregistre deux émissions, on doit nécessairement regarder une des émissions qu'on enregistre ou visionner un titre déjà enregistré.
Canal+ is a channel that“offers programs you cannot see anywhere else”.
Canal+ est une chaîne qui« propose des programmes que l'on ne peut pas voir ailleurs».
can cause conflicts with other programs you try to run.
peuvent causer des conflits avec d'autres programmes que vous essayez d'exécuter.
closing programs you don't need right now,
la fermeture des programmes que vous n'avez pas besoin en ce moment,
documents you have read or edited, programs you have run,
des documents que vous avez lus ou modifiés, des programmes que vous avez exécutés,
step is to ask your educational institution(s) to send an official sealed transcript of your grades for all degree programs you have completed directly to the OPFA office.
à vos établissements d'enseignement d'envoyer au Bureau de l'OPFA un relevé officiel scelle des notes que vous avez obtenues aux programmes que vous avez suivis donnant droit à un diplôme.
causing the programs you are trying to run take longer to respond.
ce qui provoque les programmes que vous essayez de courir prendre plus de temps pour répondre.
E/r to select the type of program you want.
E/r pour sélectionner le type de programmes que vous recherchez.
By taking part in our Education Program, you will receive.
En participant au MEGA Education Program, vous bénéficiez des avantages suivants.
On the first run of the program you will be asked to click the.
Lors du premier lancement du programme, vous serez invité à.
Highlight a program you want to record from any listings screen.
Mettez en surbrillance l'émission que vous voulez enregistrer à partir d'un écran de grille horaire.
As a beneficiary of this program you enjoy a number of facilities.
En tant que bénéficiaire de ce programme, vous bénéficiez d'un certain nombre d'installations.
If the program you were setting to record isn't there, schedule it again.
Si l'émission que vous souhaitez enregistrer n'apparaît pas, reprogrammez-la.
Did the Alliance of Shades program you with any morals at all?
La Société des Ombres ne vous a programmé aucune morale?
How to record the program you are watching onto videocassette, in stereo.
Pour enregistrer sur vidéocassette l'émission que vous regardez en stéréo.
Press GUIDE; the program you are watching is highlighted.
Appuyez sur GUIDE; l'émission que vous visionnez est en surbrillance.
Highlight(in yellow) the program you want to record.
Mettez en surbrillance(en jaune) l'émission que vous aimeriez enregistrer.
Step 1: Press REC to record the program you are watching.
Étape 1: Appuyez sur la touche REC pour enregistrer l'émission que vous regardez.
Results: 61, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French