PROPER FUNCTIONING OF THE ORGANIZATION in French translation

['prɒpər 'fʌŋkʃniŋ ɒv ðə ˌɔːgənai'zeiʃn]
['prɒpər 'fʌŋkʃniŋ ɒv ðə ˌɔːgənai'zeiʃn]
bon fonctionnement de l' organisation

Examples of using Proper functioning of the organization in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It implements the overall strategy and policies for the development, organization and proper functioning of the judicial system.
Elle applique la stratégie et les politiques d'ensemble concernant la mise en place, l'organisation et le bon fonctionnement du système judiciaire.
subject to their adaptation to the needs of the proper functioning of the Organization and verification by the ICPO-Interpol Internal Files Control Committee.
sous réserve de leur adaptation aux nécessités de bon fonctionnement de l'Organisation et de la vérification de la Commission de contrôle interne des fichiers de l'O.I.P.C. -Interpol.
To ensure the proper organization and functioning of every place of detention under the National Administration of Penitentiaries,
Afin de garantir la bonne organisation et le bon fonctionnement de tous les lieux de détention relevant de l'ANEP,
for their untiring efforts to ensure the proper functioning of our Organization and for their clear-sightedness and courage.
ne cessent de déployer, avec courage et clairvoyance, pour le bon fonctionnement de notre Organisation.
The proper functioning of the Organization depended heavily on the establishment of a harmonious working relationship between OIOS and the Secretariat departments.
Le bon fonctionnement de l'Organisation dépend au plus haut point de l'instauration de relations de travail harmonieuses entre le BSCI et les départements du Secrétariat.
The adjustment proposals which the Director-General believes to be essential to the proper functioning of the Organization are listed below
Les propositions d'ajustements que le Directeur général juge indispensables pour le bon fonctionnement de l'Organisation sont présentées ci-après
Such services were critical to the decision-making process of regional and other major groupings and therefore to the proper functioning of the Organization.
Ces services étaient essentiels au processus décisionnel de ces groupes et, de ce fait, au bon fonctionnement de l'Organisation.
These costs represent the costs of structures necessary for the proper functioning of the organization.
Ces frais représentent les coûts de structures nécessaires au bon fonctionnement de l'organisation.
No one disputed the essential role that the staff played in the proper functioning of the Organization.
Nul ne conteste le rôle essentiel que joue le personnel dans le bon fonctionnement de l'Organisation.
The budgetary adjustments required to support the proper functioning of the Organization are described in the following chapters.
Les ajustements budgétaires nécessaires au bon fonctionnement de l'Organisation sont exposés dans les chapitres qui suivent.
It was essential to put an end to that situation in order not only to guarantee the proper functioning of the Organization but also to restore its confidence and credibility.
Il est essentiel de mettre un terme à cette situation non seulement pour garantir le bon fonctionnement de l'Organisation mais aussi pour rétablir la confiance qu'on lui porte et assurer sa crédibilité.
The work of the Programme was of prime importance in ensuring the proper functioning of the Organization and in developing friendly relations among States based on mutual respect for the law.
Les activités du Programme sont de première importance s'agissant d'assurer le bon fonctionnement de l'Organisation et d'instaurer des relations amicales entre les États sur la base du respect mutuel dans le cadre du droit.
or both, whenever the proper functioning of the Organization so demands.
les deux la fois, lorsque le bon fonctionnement de l'Organisation l'exige.
The updating of the internal structure which now has a general director who sees to the proper functioning of the organization as well as seven employees to the resources' service.
L'actualisation de la structure de notre permanence compte maintenant un directeur général qui voit au bon fonctionnement de l'organisation ainsi que sept employés au service des membres.
structures that are in place to ensure the proper functioning of the Organization.
structures en place pour assurer le bon fonctionnement de l'Organisation.
ensure that the Secretary-General had the resources necessary for the proper functioning of the Organization.
le Secrétaire général dispose des ressources nécessaires au bon fonctionnement de l'Organisation.
since training was essential to the proper functioning of the Organization in the long run.
la formation étant essentielle au bon fonctionnement de l'Organisation à long terme.
Mr. APTSIAURI(Georgia) said that a fair and transparent scale of assessments which reflected the real capacity of each Member State to pay was essential for the proper functioning of the Organization.
APTSIAURI(Géorgie) considère qu'un barème des quotes-parts juste et transparent, traduisant la capacité réelle de paiement de chaque État Membre, est indispensable au bon fonctionnement de l'Organisation.
reach agreements that were satisfactory to all Member States and conducive to the proper functioning of the Organization.
d'aboutir à des accords satisfaisants pour tous les États Membres et propices au bon fonctionnement de l'Organisation.
emphasized the importance of conference services for the proper functioning of the Organization.
souligne l'importance que revêtent les services de conférence pour le bon fonctionnement de l'Organisation.
Results: 168, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French