PROPOSALS CONTAINED in French translation

[prə'pəʊzlz kən'teind]

Examples of using Proposals contained in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Overall, the audience supported the proposals contained in the Slow Trade- Sound Farming report.
Dans l'ensemble, l'assistance était favorable aux propositions contenues dans le rapport«Slow Trade- Sound Farming».
The Meeting discussed and approved proposals contained in document TD/B/LDC/GR/4/Add.1 for the organization of work of the High-level Intergovernmental Meeting.
La Réunion examine et approuve les propositions figurant dans le document TD/B/LDC/GR/4/Add.1 pour l'organisa-tion des travaux de la Réunion intergouvernementale de haut niveau.
Some delegations supported the proposals contained in the working paper submitted by the Czech Republic while other delegations stated that they did not agree with those proposals..
Certaines délégations se sont déclarées favorables aux propositions figurant dans le document de travail présenté par la République tchèque, mais d'autres s'y sont déclarées opposées.
We also have noted the proposals contained in the non-paper proposed by Ambassador Chris Sanders entitled"Food for thought.
Nous avons pris par ailleurs bonne note des propositions contenues dans le document de travail présenté par l'Ambassadeur Chris Sanders intitulé <<Food for thought>> Éléments de réflexion.
The different countries will discuss proposals contained in reports of focal points during the regional workshop for harmonization at the regional level.
Les propositions contenues dans les rapports des points focaux doivent être discutées au cours de l'atelier régional entre les différents pays pour leur harmonisation au niveau régional.
He also drew attention to the proposals contained in the document NPT/CONF.2010/WP.26,
Il attire aussi l'attention sur les propositions que renferme le document NPT/CONF.2010/WP.26,
Recommendation on Implementing the Proposals contained in the 1998 Report on Harmful Tax Competition.
Recommandation sur la mise en& 156;uvre des propositions contenues dans le Rapport de 1998 sur la concurrence fiscale dommageable.
After examining the proposals contained in the annex to the present document,
Après examen des propositions figurant dans l'annexe au présent document,
The President drew attention to the draft proposals contained in the report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its eleventh session.
Le Président attire l'attention sur les projets de proposition figurant dans le rapport de l'Instance permanente sur les questions autochtones sur sa onzième session.
None the less, the proposals contained in the Secretary-General's report to this session are welcomed by my country's delegation.
Néanmoins, ma délégation se félicite des propositions contenues dans le rapport du Secrétaire général pour cette session.
A/C.3/63/INF/1 List of draft proposals contained in the reports of the Third Committee-- Note by the Secretariat A C E F R S.
A/C.3/63/INF/1 Liste des projets de proposition figurant dans les rapports de la Troisième Commission-- Note du Secrétariat A A C E F R.
His delegation therefore welcomed the proposals contained in Mr. Eide's working paper E/CN.4/Sub.2/1996/30.
La délégation turque fait donc bon accueil aux propositions contenues dans le document de travail de M. Eide E/CN.4/Sub.2/1996/30.
Should the Assembly approve proposals contained in the report, the related costs would be included in the support account requirements for 2008/09.
Si l'Assemblée générale approuve les propositions figurant dans le rapport, les dépenses connexes seront inscrites au compte d'appui pour 2008/09.
Several proposals contained within the debrief have been already implemented by the IOC.
Plusieurs propositions contenues dans ce rapport ont d'ores et déjà été mises en œuvre par le CIO.
Her delegation supported the conclusions and proposals contained in the Secretary-General's report on trafficking in women
La délégation chinoise appuie les conclusions et les propositions contenues dans le rapport du Secrétaire général(A/57/170)
The Committee provides comments on the proposals contained therein in paragraphs 38 to 44 below.
Le Comité présente des observations sur les propositions qu'il contient aux paragraphes 38 à 44 ci-après.
However, the proposals contained in the report(A/53/374) seemed to focus more on United Nations organizations
Or, les propositions du rapport A/53/374 semblent porter davantage sur les organismes
programmes and proposals contained in the report should have a clear focus
les programmes et les propositions figurant dans le rapport doivent avoir des objectifs bien définis
Action on draft proposals contained in the report of the Commission on Sustainable Development.
Décision sur les projets de proposition figurant dans le rapport de la Commission du développement durable.
It should be read in conjunction with the proposals contained in documents PCNICC/2000/WGRPE(5)/DP.3 and PCNICC/2000/WGRPE(6)/DP.3.
Il convient de le lire parallèlement aux propositions qui figurent dans les documents PCNICC/2000/WGRPE(5)/DP.3 et PCNICC/2000/WGRPE(6)/DP.3.
Results: 835, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French