PUT INTO PRACTICE in French translation

[pʊt 'intə 'præktis]
[pʊt 'intə 'præktis]
mettre en pratique
put into practice
implement in practice
practical implementation
mis en pratique
put into practice
implement in practice
practical implementation
mise en œuvre
implement
implementation
pursue
execute
mises en pratique
put into practice
implement in practice
practical implementation
mise en pratique
put into practice
implement in practice
practical implementation
mis en œuvre
implement
implementation
pursue
execute
mises en œuvre
implement
implementation
pursue
execute
traduite dans les faits

Examples of using Put into practice in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Then put into practice what you learned and start doing what you don't already do.
Ensuite, mettez en pratique ce que vous avez appris, et commencez à faire les choses que vous avez négligées jusqu'à présent.
Notably, the revised guidelines put into practice full decentralization of programming authority.
En particulier, les directives révisées mettent en pratique la décentralisation intégrale des pouvoirs en matière de programmation.
IT teams put into practice a development approach known as"agile.
les informaticiens mettent en pratique des démarches de développement dit«agile».
students put into practice what they have learned
les élèves mettent en pratique l'enseignement dispensé
must seriously be put into practice.
il doit être sérieusement mis en oeuvre.
some dozen youngsters can put into practice the know-how acquired during their theory courses.
une dizaine de jeunes mettent en pratique les savoir-faire acquis pendant leur formation théorique.
it will be put into practice.
selon ses aptitudes, il le mettra en pratique.
Proposals that do not command the breadth of support necessary to be put into practice should be reconsidered.
Les propositions qui ne bénéficient pas du large soutien nécessaire pour être mises en pratiques doivent être revues.
This enables them to widen their perimeter of intervention which they use and put into practice for the benefit of our company.
Ainsi, ils augmentent leur périmètre d'intervention qu'ils valorisent et mettent en pratique au profit de notre entreprise.
The results of the World Conference on Human Rights held at Vienna must be put into practice.
Les résultats de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme qui s'est tenue à Vienne doivent être mis en oeuvre.
Cities are the principal actors in migration policies, as they put into practice all the principles that national governments implement.
Les villes sont les principaux acteurs des politiques de migration, car ils mettent en pratique tous les principes que les gouvernements nationaux mettent en œuvre.
Emiliana Simon-Thomas for all the learnings that I put into practice, and that I try to transmit to others.
Emiliana Simon-Thomas pour leurs enseignements que je met en pratique et que j'essaie de transmetter autour de moi.
When rolled out into the real world and put into practice, it has the power to drive evolution
Lorsqu'elle est déployée dans la réalité et mise en pratique, l'innovation a le pouvoir de stimuler l'évolution
those insights have been put into practice by working with leading companies across dozens of countries.
RELEX a pu mettre en pratique sa vision en travaillant avec des entreprises leaders dans des dizaines de pays.
will ensure that it is communicated to staff and put into practice during 2005.
veillera à ce que cette politique soit présentée au personnel et mise en pratique en 2005.
Immerse yourself in the fantastic world of golf with this online minigame in which you can put into practice your knowledge of the sport.
Plongez dans le monde fantastique de golf avec ce mini-jeu en ligne dans lequel vous pouvez mettre en pratique vos connaissances de ce sport.
Resolved to work together on an emergency basis to develop and put into practice an“International Partnership Against HIV/AIDS in Africa”.
Ont pris la résolution de collaborer, de manière urgente, à l'élaboration et à la mise en pratique d'un“Partenariat international contre le VIH/SIDA en Afrique”.
Put into practice the recommendations of the ICA governing bodies,
Met en pratique les recommandations des organes dirigeants de l ACI
In order to breathe new life into the business, I put into practice everything that I had learnt from the company.
Pour redynamiser l'activité, j'ai mis en pratique tout ce que j'avais appris dans l'entreprise.
Mr. Goudie joined OSEG as Chief Financial Officer in mid-2013 and immediately put into practice his command of sports and business strategy.
Goudie a joint OSEG à titre de directeur des finances au milieu de 2013 et a immédiatement mis en pratique sa maitrise de stratégies en matière de sports et d'affaires.
Results: 502, Time: 0.0831

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French