QUICK GLANCE in French translation

[kwik glɑːns]
[kwik glɑːns]
rapide coup d'œil
quick glance
petit coup d'œil
regard rapide
quick look
quick glance
rapid glance
quick view
cursory glance
quickly glanced
fast glance
brief look
survol rapide
quick overview
quick glance
rapid overview
cursory overview
quick review
short overview

Examples of using Quick glance in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A quick glance at the types of matters filed before the Board shows that certification applications
Un survol rapide des types d'affaires présentées au Conseil permet de constater
With reference to the States mentioned in the previous paragraph 25(a), a quick glance at the table in paragraph 12 above provides some preliminary data, as follows.
Pour ce qui concerne les États mentionnés plus haut à l'alinéa a du paragraphe 25, un rapide coup d'œil au tableau du paragraphe 12 supra donne quelques indications préliminaires.
A quick glance through Wikipedia tells you that in 1971,
Un coup d'œil rapide dans Wikipedia indique qu'en 1971,
Memoirs or A Quick Glance at my various travels
C'est le"Mémoire, ou coup d'œil rapide sur mes différents voyages
You may be tempted to think they're all basically the same, but a quick glance at the ingredient labels on a few different salts might surprise you.
Vous pourriez être tenté de croire qu'ils sont tous pareils à la base, mais un coup d'œil rapide aux ingrédients sur les étiquettes de quelques sels pourrait vous surprendre.
We're really excited to introduce a brand new interface to help you access the most important information at a quick glance and to easily navigate between the core features of the app.
Nous sommes très heureux de vous présenter une toute nouvelle interface qui vous permettra d'avoir accès aux informations les plus importantes en un clin d'œil et de naviguer parmi les fonctionnalités principales de l'appli.
In one quick glance you have all the item codes you might need right in front of you:
Il est donc possible de découvrir en un rapide coup d'œil toutes les infos d'un article,
A quick glance at the really expensive London Eye(30£,
Un petit coup d'oeil au London Eye,
it only took him some quick glances on the phone to proudly
il ne lui aura fallu que quelque rapides coups d'oeil sur le téléphone pour lancer un valeureux
Not even a quick glance?
Même pas un coup d'oeil?
Would suggest quick glance into her cabin.
Je suggérerais jeter coup d'oeil dans sa cabine.
Drafting emails is informed by a quick glance at a favorite blog.
La rédaction de mails n'empêche pas de jeter un coup d'œil rapide à son blog préféré.
Meanwhile I had cast a quick glance through the door.
En attendant j'avais jeté un regard à travers la porte.
Here's a quick glance at the churches that sponsored a family.
Voici un bref aperçu des églises qui ont parrainé une famille.
A quick glance at the specifications would suggest that the Q50 is superior.
Un regard sur la liste de spécifications nous porterait à donner l'avantage à la Q50.
A quick glance inside, and Mai turns to me with her eyes flashing S.O. S.
Un bref coup d'œil à l'intérieur, et Mai se retourne vers moi avec un S.O.S.
Its content clicks and clatters, a quick glance back and already, the doors are closing.
Le contenu cliquette et s'entrechoque, un regard en arrière et déjà les portes se referment.
With Morpho 3D Face Reader, access control is highly secure and as simple as a quick glance!
Morpho 3D Face Reader, c'est l'assurance d'un contrôle d'accès hautement sécurisé en un regard!
your bust are significantly smaller and at a quick glance your frame is very deceiving.
votre buste sont beaucoup moins larges, mais au premier coup d'œil vous pouvez paraître plus forte que vous ne l'êtes réellement.
Take a quick glance at the image size before/after Imagify
Suivez d'un coup d'oeil le poids des images avant/après le passage d'Imagify
Results: 137, Time: 0.7304

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French