request a quotebid requestquotation requestrequest for submission
demande d'offre
Examples of using
Quotation request
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Start quotation requests in the work packages, based on a certain status of the work preparation.
Les demandes de devis démarrent sur base d'un certain statut de la préparation du travail et directement dans les lots de travaux aussi.
The Administration also proposed to include estimated quantities in quotation requests after getting advice from legal counsel.
L'Administration a elle aussi proposé de joindre aux demandes de devis une estimation des quantités devant être achetées, en consultant auparavant ses conseillers juridiques.
Please write sequences N to C termini and kindly use one-letter code designation of amino acids for quotation requests and orders.
Nous vous remercions d'indiquer, dans vos demandes de devis ou vos commandes, vos séquences de l'extrémité N-terminal à l'extrémité C-terminal en utilisant les lettres majuscules conventionnelles pour désigner les acides aminés.
The application also makes it possible to send quotation requests to several suppliers, thus making it possible to select the most competitive offer.
L'application permet également d'envoyer des demandes de cotation à plusieurs fournisseurs, permettant ainsi de sélectionner l'offre la plus compétitive.
manage adjustments in the quotation requests.
la gestion des ajustements dans les demandes de devis.
requests for quotation, requests for proposals, requests for tender.
aux demandes de prix, aux demandes de propositions et aux appels d'offres.
Quotation requests and purchase orders were repeatedly placed with certain suppliers while other suppliers were not being invited to bid see para. 104.
Le HCR avait coutume de déposer des demandes de devis et de placer des commandes auprès de certains fournisseurs, tandis que d'autres n'étaient pas invités à soumettre leur offre voir par. 104.
UNHCR repeatedly placed quotation requests and purchase orders with certain suppliers,
le HCR avait coutume de déposer des demandes de devis et de placer des commandes auprès de certains fournisseurs,
The quotation requests issued by that office to suppliers did not contain adequate details,
Les demandes de devis que ce bureau a envoyées aux fournisseurs ne contenaient pas de détails suffisants,
UNHCR wishes to clarify that the procedure it currently follows of only sending Quotation Requests to prequalified suppliers, which the auditors described in paragraph 101, fully complies with
Le HCR tient à préciser que la procédure qu'il suit actuellement et qui consiste à n'envoyer des demandes de devis qu'aux fournisseurs présélectionnés selon la méthode décrite par les commissaires aux comptes au paragraphe 101,
history of all your orders, quotation requests and invoices, bringing simplicity
l'historique de toutes vos commandes, demandes de devis et factures, ce qui confère simplicité
Feel free to send us your quotations requests, we will pay a particular attention to reply in short order
N'hésitez donc pas à nous faire parvenir vos demandes de devis, nous y répondrons dans les meilleurs délais et espérons travailler en
which manages the part quotation requests, purchase orders,
qui gère les demandes de devis pour les pièces, les bons de commande,
will be included in the Quotation Requests for those items for which the information has been requested..
seront indiquées dans les demandes de devis pour les articles inclus dans ces programmes d'achat.
Quotation request for forklift purchase.
Demande d'offre dans la section Achat de chariots élévateurs.
You can also submit a quotation request or contact us directly.
Vous pouvez également lancer une demande d'offre ou nous contacter directement.
For any questions or quotation request, please use our contact form.
Pour toute demande d'informations ou de devis, veuillez utiliser notre formulaire de contact.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文