RATIFICATION OF THE PROTOCOLS in French translation

[ˌrætifi'keiʃn ɒv ðə 'prəʊtəkɒlz]
[ˌrætifi'keiʃn ɒv ðə 'prəʊtəkɒlz]
ratification des protocoles
ratification of the protocol
ratifying the protocol
ratifier les protocoles
ratify the protocol

Examples of using Ratification of the protocols in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On 9 April 1979 the Government of Ecuador deposited with the Swiss Federal Council the instrument of ratification of the Protocols Additional to the Geneva Conventions of 1949, relating to the protection of victims of international armed conflicts(Protocol I)
Le 9 avril 1979, le Gouvernement équatorien a déposé auprès du Conseil fédéral suisse l'instrument de ratification des Protocoles additionnels aux Conventions de Genève de 1949 relatifs à la protection des victimes des conflits armés internationaux(Protocole I)
also notes the positive announcement by the United States of America of its intention to begin the process of ratification of the protocols to the treaties of Pelindaba and Rarotonga;
note également l'annonce positive faite par les ÉtatsUnis d'Amérique de leur intention d'entamer le processus de ratification des protocoles relatifs aux Traités de Pelindaba et de Rarotonga;
the workshop to promote the ratification of the protocols to the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution in the entire United Nations Economic Commission for Europe(ECE)
l'atelier visant à promouvoir la ratification des protocoles à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance dans toute la région de la Commission économique pour l'Europe(CEE)
of country presentations and the round-table discussion during the workshop to promote the ratification of the Protocols to the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution across the entire ECE region,
de la table ronde organisée durant l'atelier visant à promouvoir la ratification des protocoles à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance dans toute la région de la CEE,
Central Asian(EECCA) countries in the implementation and ratification of the protocols to the Convention EB. AIR/WG.5/74, para. 66.
à résoudre les problèmes liés à l'application et à la ratification des Protocoles à la Convention EB. AIR/WG.5/74, par. 66.
of radioactive materials by sea and the announcement by the United States of its intention to pursue ratification of the Protocols to the Treaty of Rarotonga.
l'annonce faite par les États-Unis de leur intention de ratifier les Protocoles au Traité sur la zone dénucléarisée du Pacifique Sud Traité de Rarotonga.
It informed the Executive Body of the status of ratification of the protocols, noting that Denmark,
Il a informé l'Organe exécutif de l'état de la ratification des protocoles indiquant que le Danemark,
The status of ratification of the Protocol on PRTRs;
État des ratifications du Protocole sur les RRTP;
Ratification of the Protocol;
Avoir ratifié le Protocole;
The secretariat informed the Meeting of the status of ratification of the Protocol.
Le secrétariat a présenté à la Réunion l'état des ratifications du Protocole.
Number of ratifications of the Protocol on PRTRs;
Nombre de ratifications du Protocole sur les RRTP;
The ratification brings to 11 the total number of ratifications of the Protocol.
Cette ratification porte à 11 le nombre total de ratifications du Protocole.
Ratification of the Protocol would be easier for these countries if their situation and specific needs had been initially reflected within the Protocol text;
Il serait plus facile pour ces pays de ratifier le Protocole si leur situation et leurs besoins spécifiques avaient été pris en compte au départ par le texte du Protocole;.
The Slovak Republic will consider ratification of the Protocol as soon as sufficient case-law is established at the European Court of Human Rights.
La République slovaque va envisager de ratifier le Protocole dès qu'une jurisprudence suffisante aura été établie par la Cour européenne des droits de l'homme.
The Czech Republic reported that it had started ratification of the Protocol, which it expected to be finalized by the end of 2008.
La République tchèque a annoncé qu'elle avait entrepris de ratifier le Protocole et qu'elle espérait achever ce processus fin 2008.
The delegation of The former Yugoslav Republic of Macedonia expected ratification of the Protocol by the end of 2007
La délégation de l'exRépublique yougoslave de Macédoine présumait que le Protocole serait ratifié pour la fin de 2007
The Working Party was informed that Serbia was considering ratification of the Protocol which would bring it into force.
Le Groupe de travail a été informé que la Serbie envisageait de ratifier le Protocole, ce qui permettrait à cet instrument d'entrer en vigueur.
The Chair of the Compliance Committee also noted that the Committee would consider offering assistance to Signatory States considering ratification of the Protocol.
Le Président du Comité d'examen du respect des dispositions a aussi précisé que le Comité allait examiner la possibilité de fournir une assistance aux États signataires envisageant de ratifier le Protocole.
The secretariat informed the Working Group of the status of ratification of the Protocol on PRTRs.
Le secrétariat a fait le point des ratifications du Protocole sur les RRTP.
The Russian Federation noted that the substantial economic costs implied by many of the technical annexes prevented its ratification of the Protocol.
La délégation de la Fédération de Russie a signalé que la mise en œuvre de nombre des annexes techniques entraînerait des coûts économiques énormes, qui empêchaient son pays de ratifier le Protocole.
Results: 59, Time: 0.0632

Ratification of the protocols in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French