irresponsiblyrecklesslyin an irresponsible mannerin an irresponsible way
de manière irréfléchie
de manière imprudente
sans se soucier des conséquences
par négligence
by negligenceby neglectthrough carelessnesscarelesslyrecklesslywith negligent
de manière
soin a mannerin a wayinashowfashionbasiseffectively
Examples of using
Recklessly
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
The staff member also misused United Nations equipment by driving a United Nations-owned vehicle recklessly and dangerously.
Il a par ailleurs fait un mauvais usage du matériel de l'ONU en conduisant un véhicule appartenant à l'Organisation de manière irresponsable et dangereuse.
Responsibility also extends to include expected consequences to which the commander was recklessly indifferent.
Le champ de la responsabilité est plus large et comprend les conséquences attendues auxquelles le commandant a été témérairement indifférent.
were sometimes used recklessly.
sont parfois utilisés de manière irréfléchie.
this can include conduct committed intentionally or recklessly, which goes beyond the minimum standards in the Convention.
cette infraction peut recouvrir des actes commis intentionnellement ou témérairement, ce qui va au-delà des exigences minimales de la Convention.
usually forcing them to attack friends and foes recklessly.
les forçant généralement à attaquer leurs amis et leurs ennemis de manière imprudente.
Lord, use my recklessly wagging tail as a vessel to do your bidding!
Seigneur, sers-toi de ma queue dangereusement frétillante comme d'un vaisseau pour exécuter tes ordres!
stewpan… do not spend recklessly… do not destroy
marmites… Ne dépensez pas avec insouciance… Ne vous détruisez pas
you can make it through the week, recklessly happy.
on peut tenir toute une semaine, dans une inconscience joyeuse.
Shanina described herself as"boundlessly and recklessly talky" during her college years.
Chanina s'est décrite elle-même comme une« bavarde illimitée et téméraire» pendant ses années de collège.
Hot Chelle Rae released the unofficial version of"Recklessly" for the fans.
Hot Chelle Rae publie une version non-officielle de Recklessly pour les fans.
Regrettably, however, the internationally endorsed parameters for a solution continue to be irrationally and recklessly rejected by Israel.
Il est regrettable, toutefois, que les paramètres d'une solution acceptés par la communauté internationale continuent d'être rejetés de manière irrationnelle et irresponsable par Israël.
will Smith… recklessly sideswiped my sole means of transportation.
Will Smith emboutissait avec insouciance mon seul moyen de transport.
they shouldn't be replaced recklessly, it's not easy to adapt.
ne devraient pas être changées à la légère, on s'habitue mal.
What will happen for the future generations if we continue to exploit recklessly?
Qu'arrivera-t-il pour les générations futures si on continue à exploiter sans précautions?
has engaged in the discriminatory practice wilfully or recklessly;
a commis un acte discriminatoire de manière délibérée ou inconsidérée;
has engaged in discriminatory practice wilfully or recklessly;
s'est livrée de façon délibérée ou inconsidérée à une pratique discriminatoire;
The bill also provides for significant financial sanctions where organizations intentionally or recklessly breach our privacy rights.
Le projet de loi prévoit des sanctions économiques considérables pour les organismes qui enfreignent intentionnellement ou dangereusement le droit à la vie privée.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文