Examples of using
Regarding the formulation
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The Commission had made special efforts to strengthen its consultation mechanisms regarding the formulation of its medium-term plan
La Commission a fait des efforts particuliers pour renforcer ses mécanismes de consultations en ce qui concerne la formulation de son plan à moyen terme
including 11,822 regarding the formulation of and compliance with employment contracts, of which 5,692 concerned wages.
notamment en matière de rédaction et de respect des contrats de travail 11 822 cas, dont 5 692 concernaient plus précisément la rémunération du travail.
national register of religious beliefs and inquired about the follow-up to the recommendation made by the Special Rapporteur on freedom of religion and belief regarding the formulation of a law against discrimination and investment in civic education.
souhaité savoir quelle suite avait été donnée à la recommandation faite par le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction, s'agissant de l'élaboration d'une loi relative à la lutte contre la discrimination et l'investissement dans l'instruction civique.
have highlighted a number of problems regarding the formulation and implementation of the medium-term strategic
ont mis en évidence plusieurs problèmes concernant la formulation et la mise en œuvre du Plan stratégique
held in Ankara in June 2012, regarding the formulation of a unified railway law on international freight and passenger traffic by
Ankara en juin 2012, recommandations concernant la formulation d'un droit unifié du transport ferroviaire international de fret
Draft guideline 2.1.4(Absence of consequences at the international level of the violation of internal rules regarding the formulation of reservations) was based on article 46 of the Vienna Convention,
Le projet de directive 2.1.4(Absence de conséquence au plan international de la violation des règles internes relatives à la formulation des réserves) s'inspire de l'article 46 de la Convention de Vienne
held a debate on the basis of a document by the Netherlands on essential elements regarding the formulation of reservations to international treaties,
sur la base d'un document néerlandais, des << Éléments essentiels concernant la formulation de réserves aux traités internationaux>>,
held in Ankara in June 2012, regarding the formulation of a unified railway law on international freight and passenger traffic by rail,
Ankara en juin 2012, recommandations concernant la formulation d'un droit unifié du transport ferroviaire international de fret
2.1.4(Absence of consequences at the international level of the violation of internal rules regarding the formulation of reservations), 2.1.5(Communication of reservations),
2.1.4(Absence de conséquence au plan international de la violation des règles internes relatives à la formulation des réserves), 2.1.5(Communication des réserves),
The first proposal regarded the formulation of general principles of insurance contracts,
La première proposition concernait la formulation de principes généraux des contrats d'assurance,
invited delegations to present to the co-sponsors their suggestions regarding the formulations of the proposal.
a invité les délégations à présenter aux coauteurs leurs suggestions au sujet de la formulationde la proposition.
In that regard, the formulation and subsequent implementation of our National Population Policy of 1997 constitutes one of our major achievements since the adoption of Programme of Action.
À cet égard, la formulation et la mise en œuvre subséquente de notre politique nationale en matière de population, adoptée en 1997, constituent l'un de nos principaux succès depuis l'adoption du Programme d'action.
In this regard, the formulation of the right to a remedy under various treaties
À cet égard, la formulation du droit à un recours en vertu de divers traités
In that regard, the formulation used at the end of paragraph 5 should not constitute a precedent,
À cet égard, la formulation employée à la fin du paragraphe 5, qui pourrait avoir pour effet d'écarter
There is still some concern regarding the formulation of these general paragraphs.
Des préoccupations continuent de s'exprimer au sujet de la formulationde ces paragraphes.
However, it was felt that the choice of terms would depend on decisions regarding the formulation of the substantive provisions of the convention on this subject.
On a néanmoins estimé que le choix des termes dépendrait des décisions qui seraient prises concernant la rédaction des dispositions de fond de la convention sur cette question.
the private sector regarding the formulation of an industrial policy which will facilitate increased private sector investment for increased economic growth.
le secteur privé afin de formuler une politique industrielle qui stimulerait l'accroissement des investissements dans le secteur privé afin de renforcer la croissance économique.
Please indicate whether a more systematic approach to cooperation with civil society is foreseen regarding the formulation of policies on children's rights and implementation of the Convention in the future.
Indiquer s'il est prévu d'adopter à l'avenir une approche plus systématique de la coopération avec la société civile pour ce qui est de l'élaborationde politiques relatives aux droits de l'enfant et de l'application de la Convention.
United Nations Development Programme(UNDP) with the aim of providing useful guidelines to decision makers regarding the formulation and implementation of improved policies towards sustainable development.
elle a lancé une étude en vue de fournir aux responsables politiques des directives utiles portant sur l'élaboration et l'application de politiques plus efficaces au service du développement durable.
In addition, recent practices regarding the formulation of decisions within the Council,
En outre, les pratiques récentes concernant la prise de décisions au sein du Conseil,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文