Examples of using
Formuler
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
La possibilité pour l'ECOSOC de formuler une orientation spécifique aux Organismes coparrainants individuellement est circonscrite par l'approche adoptée lors de la fondation de l'ONU.
The possibility of ECOSOC issuing specific guidance to the individual cosponsor agencies is circumscribed by the approach adopted when the UN was founded.
DET 2 STO est un outil qui permet de formuler automatiquement une version stochastique d'un programme déterministe sur base d'une information incertaine minimaliste.
DET 2 STO is a tool which automatically formulates a stochastic version of a determinstic optimization program based on limited, uncertain information.
Il s'abstient en particulier de formuler des déclarations catégoriques décrétant telle
In particular, the Office shall refrain from issuing categorical statements identifying individuals
Enfin, il est nécessaire de formuler une stratégie pour intégrer le Rwanda
Finally, a strategy needs to be developed for integrating Rwanda
électricité, etc.) et formuler des recommandations;
particularly public utilities, and formulates recommendations thereon;
Formuler des avis sur les projets de loi du pouvoir judiciaire recommandant l'adoption
Expressing views on proposed bills of the Judiciary on recommendations for amending
Examiner et formuler des avis consultatifs sur la législation nationale,
Examining, and issuing consultative opinions on, national law in
L'Organisation des Nations Unies est la tribune où les citoyens du monde entier peuvent exprimer leurs opinions et formuler des politiques.
The United Nations is the forum where the opinions of world citizens are voiced and policies developed.
Combien d'idées brillantes sont gaspillés car qui les pouvait pas formuler a eu peur de ne pas être écouté!
How many brilliant ideas go wasted because the person who formulates them is afraid of not being heard, and so doesn't have the courage or doesn't feel safe to express them…!
est chargé de formuler les politiques, de fixer les objectifs nationaux
MOH is responsible for issuing policies, setting national targets
pour la première fois, de formuler des initiatives ambitieuses en matière de désarmement.
Europe for the first time developed ambitious initiatives on disarmament.
sur des données scientifiques pour établir un consensus et formuler des recommandations.
science-based evidence as a foundation for building consensus and issuing recommendations.
La législation permet de formuler les caractéristiques du produit ou du service de différentes manières.
The law allows the properties of the product or service to be formulated in various ways.
Les administrations locales et les gouvernements nationaux devraient formuler des programmes pour lutter contre la toxicomanie- drogues,
Programmes should be made by local and national Governments to deal with
L'objet du Guide de la pratique n'est pas de formuler des règles généralement contraignantes
The purpose of the Guide to Practice was not to elaborate generally binding rules,
Le PRESIDENT demande à M. Kouznetsov de formuler une phrase qui sera examinée par le Comité à la prochaine séance.
The CHAIRPERSON requested Mr. Kouznetsov to prepare a sentence for consideration by the Committee at its next meeting.
Deux pays ont constitué une équipe de travail chargée de formuler une déclaration de politique générale en matière de population ainsi qu'un calendrier d'application.
Two countries have set up a task force to draft a population policy statement and a time-bound programme for its implementation.
Ce sont ces États qui devraient formuler des modifications au texte en faisant preuve d'un esprit constructif, au lieu de se contenter d'exiger la suppression de certaines de ses parties.
Those States should put forward amendments to the text in a constructive spirit instead of merely insisting on the deletion of certain passages.
Ces facteurs contextuels ont permis de formuler les messages et ont été intégrés à la politique.
These context features were used to help frame the messages and were part of the policy report.
En revanche, il est nécessaire de formuler une définition des ONG nationales en prévision des conférences internationales.
However, in connection with international conferences there is a need to elaborate a definition of a national NGO.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文