FORMULER DES OBSERVATIONS in English translation

comment
commentaire
observation
commenter
remarque
formulate observations
to make remarks
to provide feedback
à donner leur avis
de fournir des commentaires
de fournir une rétroaction
à formuler des commentaires
pour apporter des commentaires
de donner de la rétroaction
à fournir un retour d'information
formuler des observations
de fournir un retour d'information
offrir de la rétroaction
comments
commentaire
observation
commenter
remarque
commenting
commentaire
observation
commenter
remarque

Examples of using Formuler des observations in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il est impératif de privilégier les problèmes prioritaires et de formuler des observations finales que les États parties et toutes les autres parties prenantes pourront plus facilement exploiter.
There is a strong need to focus on priority concerns, and to make concluding observations more user-friendly for States parties as well as for all other stakeholders.
Il a été demandé au Groupe de travail de formuler des observations sur les deux parties du projet avant le 31 août 2009.
The Working Group was asked to provide comments on the two parts of the draft guidance document by 31 August 2009.
Les membres du Groupe d'experts souhaiteront peut-être formuler des observations et seront invités à contribuer à cette publication.
The Expert Group members may wish to provide comments and will be asked to contribute to this publication.
Il a souvent été difficile de tirer des conclusions générales, de formuler des observations ou de dégager des tendances à cause du caractère limité et parfois abstrait des réponses.
It was often difficult to draw general conclusions, observations or trends because of the limited and sometimes abstract nature of the responses.
Elle devrait aussi formuler des observations sur le premier projet de stratégie élaboré par le secrétariat.
It should also provide comments on the first draft strategy drawn up by the secretariat.
Elle leur donne la possibilité de formuler des observations ou de soulever des objections concernant l'activité proposée
It provides an opportunity for these people to make comments or raise objections to the proposed activity
Elle comptait, sans préjudice de son ancienne position, formuler des observations sur l'article 10,
It intended, without prejudice to its prior position, to make comments on Article 10,
Je donne la parole aux membres qui souhaitent formuler des observations sur le programme de travail provisoire.
I shall now give the floor to members who wish to make comments on the draft programme of work.
Les résultats des fréquences et pourcentages permettent de formuler des observations préliminaires relatives à la discrimination raciale,
From the figures obtained it is possible to make some preliminary remarks on racial discrimination,
Formuler des observations concernant le plan de travail du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et participer à son élaborationc;
To provide comment and input to the workplan of the United Nations Board of Auditors;
Les délégations auront la possibilité de formuler des observations et de poser des questions au cours de tables rondes informelles interactives, qui se tiendront à partir de 15 heures.
Delegations will have the opportunity to make comments and ask questions during the informal interactive panel discussion to be held from from 15:00.
L'Algérie a déclaré que le Président avait la prérogative de formuler des observations finales qui devaient figurer dans le rapport de la session.
Algeria stated that the Chairperson had the prerogative to make concluding remarks which should be reflected in the report of the session.
Le Fonds a également eu l'occasion de formuler des observations sur certains des rapports du Corps commun.
In addition, UNFPA had an opportunity to provide comments on the following draft JIU reports.
Les représentants du CTI pourront formuler des observations sur le rapport complet, mais non sur les décisions adoptées.
ITC delegated would be able to make comments to the full complete report, with the exception of the decisions adopted.
Il a aussi rappelé que son mandat lui permettait de formuler des observations sur des cas de disparition forcée
It also recalled that the Working Group's mandate allows it to comment on cases of enforced
Les gouvernements auront toutefois la possibilité de formuler des observations avant la session, par les voies diplomatiques;
However, governments will be provided with the opportunity to make comments prior to the conference, through diplomatic channels;
Chaque Partie s'efforce aussi de donner au public la possibilité de formuler des observations sur le champ d'application avant qu'une décision ne soit prise.
Each Party shall also ensure that the public concerned is able to provide comments on the scope before any decision is made.
Formuler des observations provisoires à la cinquième session de l'Instance permanente sur les questions indigènes;
Provide interim feedback during the fifth session of the Permanent Forum on Indigenous Issues.
Les organisations non gouvernementales peuvent formuler des observations et des propositions concernant les rapports de l'État partie sous quelque forme que ce soit.
Non-governmental organizations may provide comments and suggestions to the State party's reports in any way they see fit.
Les délégations auront la possibilité de formuler des observations et de poser des questions au cours de tables rondes informelles interactives, qui se tiendront à partir de 15 heures.
Delegations will have the opportunity to make comments and ask questions during the informal interactive panel discussions to be held from 15:00.
Results: 497, Time: 0.0865

Formuler des observations in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English