RESPONDING in French translation

[ri'spɒndiŋ]
[ri'spɒndiŋ]
répondant
respond
answer
meet
to address
reply
satisfy
fulfil
response
cater
comply
réponse
response
answer
reply
respond
réagir
react
respond
response
act
responsive
face
front
side
response
opposite
to meet
street
vis-à-vis
to tackle
addressing
responding
suite
as a result
subsequently
thereafter
due
then
response
wake
pursuant
afterwards
aftermath
réaction
reaction
response
feedback
jet
respond
responsiveness
intervenir
intervene
involve
occur
intervention
take place
respond
act
interfere
speak
take action
répondants
responding
replying
meeting
addressing
answering
satisfying
response
fulfilling
catering
responsive
faire face
face
deal with
cope with
confront
address
tackle
respond
contend with
riposte
response
retaliation
responding
retaliates
responding

Examples of using Responding in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Responding to Homelessness Needs Through Housing Learn about successful approaches taking place in Montreal, St.
Responding to Homelessness Needs Through Housing Renseignez-vous sur les approches réussies qui ont eu lieu à Montréal, St.
its connection state in vCenter was therefore Not Responding.
son état dans le vCenter était donc en Not Responding.
This indicates that donors were slow in responding to democratisation in African countries,
Cela indique que les donateurs ont réagi lentement à la démocratisation en Afrique,
Overall, UNHCR has been timely in responding to audit reports
Dans l'ensemble, le HCR a réagi en temps utile à ces rapports
The EU and other international organisations have been responding strongly to the humanitarian crisis in Syria and in other locations.
L'UE et d'autres organisations internationales ont réagi vigoureusement à la crise humanitaire en Syrie et ailleurs.
Underlining once again the importance of the Democratic People's Republic of Korea responding to other security and humanitarian concerns of the international community.
Soulignant à nouveau qu'il importe que la République populaire démocratique de Corée réponde aux autres préoccupations en matière de sécurité et sur le plan humanitaire de la communauté internationale.
UNHCR continues to advocate a refugee resettlement programme responding to refugee protection needs rather than to Canadian immigration criteria.
Le HCR continue de préconiser un programme de réinstallation des réfugiés qui réponde aux besoins des réfugiés en matière de protection plutôt qu'aux critères du Canada en matière d'immigration.
He noted, finally, that delays by both sides in responding to requests for additional information was a major reason for delays in the appeals process.
Il note enfin qu'une des principales raisons des retards intervenant dans les procédures est que tant les fonctionnaires que l'Administration tardent à répondre aux demandes de renseignements supplémentaires.
business organisations may benefit from training in responding to consultation processes and procedures so that they are ready to contribute to the process.
les organisations d'entreprises peuvent profiter d'une formation en intervenant dans des processus et procédures de consultation de sorte à être prêts à contribuer au processus.
Over the years, IFAD has been effectively responding to recommendations exclusively addressed to the Fund by the Permanent Forum.
Au fil des ans, le FIDA a réagi avec efficacité aux recommandations qui lui étaient exclusivement adressées par l'Instance permanente sur les questions autochtones.
people responding to conflicts- both peacebuilders and policymakers- can learn
les personnes intervenant dans les conflits, tant les artisans de paix
WFP and the Government have been responding, but resources available are inadequate and there is an
Le PAM et le Gouvernement nigérien ont réagi, mais les ressources dont ils disposent ne sont pas suffisantes
arts funding have not been responding.
les fonds pour les arts n'ont pas réagi.
you don't have to worry about it responding to another transmitter.
vous n'avez pas à craindre qu'il réponde à un autre émetteur.
have been responding to climate change.
ont réagi aux changements climatiques.
you will know which Facebook user was responding to which ad.
vous pourrez déterminer quel utilisateur Facebook a réagi à quelle publicité.
In addition, the supply of condominiums has been responding to the higher prices in these areas.
Par ailleurs, l'offre de logements en copropriété a réagi à la hausse des prix locaux.
Therefore UNEP up-grading should translate into quality support to the African region, responding to the needs and priorities of the countries.
C'est pourquoi, cette revalorisation devrait se traduire par un appui de qualité à la région africaine, qui réponde aux besoins et aux priorités des pays.
To fulfill this task, I function as a consultant, responding to questions in the forum on a daily basis.
Pour ce faire, je réponds à leurs questions à l'image d'un consultant en intervenant tous les jours sur le forum.
how it is responding to these business challenges with its Five Point Action Plan.
comment la société a réagi à ces défis commerciaux avec son Plan d'action en cinq points.
Results: 10528, Time: 0.125

Top dictionary queries

English - French