RESPONSIBILITY FOR IMPLEMENTATION in French translation

[riˌspɒnsə'biliti fɔːr ˌimplimen'teiʃn]

Examples of using Responsibility for implementation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the fundamental link between planning and responsibility for implementation.
sur le lien fondamental entre planification et responsabilité de la mise en œuvre.
does not arise at this juncture as the Government has taken ownership and responsibility for implementation within a determined timeframe;
ne se pose pas à ce stade dans la mesure où le Gouvernement a la maîtrise et la responsabilité de la mise en œuvre dans un délai déterminé;
the Committee's mandate has expanded to include responsibility for implementation of the procedures provided for in the Optional Protocol.
le mandat du Comité a été élargi et inclut la responsabilité de la mise en œuvre des procédures prévues dans le Protocole facultatif.
in General Assembly resolutions, any subsequent lack of implementation also did not mean that the Consultative Process had failed; rather, the responsibility for implementation rested with Member States.
des résultats concrets soient repris dans des résolutions de l'Assemblée générale sans qu'il y soit donné suite n'était pas un signe d'échec; la responsabilité de la mise en œuvre incombait aux États Membres.
supervision mechanisms ultimately leaves the responsibility for implementation to States.
de supervision laisse finalement la responsabilité de la mise en œuvre aux États.
The General Assembly assigned UN-HABITAT with the responsibility for implementation of goal 7, target 11,
L'Assemblée générale a conféré à l'ONU-HABITAT des responsabilités pour la mise en œuvre de l'objectif 7 du but 11,
The EFG International Executive Committee has delegated responsibility for implementation of, and compliance with, market risk policies to the EFG International Market Risk Committee and the EFG Bank Product Approval Committee.
Le Comité Exécutif de EFG International a délégué la responsabilité de l'implémentation et du respect de sa politique en matière de gestion des risques de marché à deux autres comités.
direct project design and take responsibility for implementation, monitoring and evaluation.
diriger l'élaboration des projets ou prendre en charge l'application, le contrôle et l'évaluation.
directed towards the structures of government, to encourage them to assume responsibility for implementation of the Convention.
visant à les encourager à assumer la responsabilité de l'application de la Convention fait partie de ses projets.
which has responsibility for implementation of this subprogramme.
qui est chargé de l'application de ce sous-programme.
The Commission de la construction du Québec(CCQ) is the organization to which the Government of Québec has entrusted responsibility for implementation of the Act Respecting Labour Relations,
La CCQ est l'organisme auquel le gouvernement du Québec a confié la responsabilité de la mise en œuvre de la Loi sur les relations du travail,
However, in order to ensure sustainability and continuity, the responsibility for implementation will rest with the relevant government ministries
Toutefois, afin d'assurer la viabilité et la continuité, la responsabilité de l'exécution sera confiée aux différents ministères compétents
with the United Nations assuming responsibility for implementation of the peace settlement.
l'ONU assumant la responsabilité de l'application du plan de paix.
the institutional capacity of the United Nations system to carry out and coordinate its responsibility for implementation should be improved and responsibility for implementation of the Platform and integration of a gender perspective must rest at the highest levels.
de coordonner l'application du Plan d'action, tout en confiant la responsabilité de l'application du Plan et de l'institutionnalisation de l'égalité des sexes aux niveaux les plus élevésd.
other organs of society will directly shoulder responsibility for implementation.
autres organes de la société doivent endosser directement la responsabilité de leur mise en œuvre.
In 2003, upon the establishment of the Office for the Capital Master Plan, the responsibility for implementation of all security and safety infrastructure projects was transferred to that office to better integrate them with the implementation of the capital master plan.
En 2003, avec la création du Bureau chargé du Plan-cadre d'équipement, la responsabilité de la réalisation de tous les travaux relatifs aux ouvrages de sécurité a été confiée à ce nouveau service, afin qu'elle s'intègre mieux dans l'exécution du Plan-cadre d'équipement.
for which it assumes responsibility for implementation with Government partners.
pour lesquels elle assume la responsabilité de réalisation avec les partenaires gouvernementaux.
15 03 Responsibility for Implementation Each and every employee is responsible for complying with
15 03 Responsabilité quant à l'application du Code de conduite Le respect
on the premise that responsibility for implementation of the Programme, whether at the regional,
en partant du principe que la responsabilité de la mise en œuvre du Programme revient aux pays,
Responsibility for implementation shall be borne by the superior officer alone,
La responsabilité de l'exécution incombe au supérieur hiérarchique uniquement, sauf si l'ordre
Results: 88, Time: 0.5982

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French