MODALITIES FOR IMPLEMENTATION in French translation

[məʊ'dælitiz fɔːr ˌimplimen'teiʃn]
[məʊ'dælitiz fɔːr ˌimplimen'teiʃn]
modalités de mise en œuvre
implementation modality
modalités d' exécution
modalités de mise en oeuvre
implementation modality

Examples of using Modalities for implementation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Group welcomed the information that modalities for implementation of the refined technical cooperation services would have a greater focus on South-South cooperation
Le Groupe se félicite d'apprendre que les modalités d'exécution des services affinés de coopération technique seront davantage axées sur la coopération Sud-Sud
The modalities for implementation will include a combination of policy research to generate knowledge,
Les modalités de mise en œuvre de ces sous-programmes seront les suivantes: la recherche sur les politiques en vue de produire des connaissances;
technical expertise and resources to the detailing of practical arrangements and coordination modalities for implementation.
les ressources nécessaires à la mise au point des arrangements pratiques et à la coordination des modalités d'application.
agreed in 1995, consists of elements to strengthen international cooperation for implementation of the Convention and modalities for implementation of the Kyoto Protocol.
définit des éléments propres à renforcer la coopération internationale en vue de la mise en œuvre de la Convention, ainsi que les modalités de mise en œuvre du Protocole de Kyoto.
procedural guidance, or it may require lengthy negotiations on modalities for implementation.
d'autres peuvent donner lieu à de longues négociations sur les modalités d'exécution.
including the modalities for implementation and the technical arrangements.
y compris les modalités d'application et les arrangements techniques.
Modalities for implementation: The UNCTAD secretariat will implement this partnership in association with other parties, in the context
Modalités d'exécution: Le secrétariat de la CNUCED exécutera ce partenariat dans le cadre d'activités concrètes menées avec des partenaires précis,
consistent with the sequence laid out in the Modalities for Implementation accepted by both parties;
conformément à l'enchaînement des étapes énumérées dans les Modalités d'application acceptées par les deux parties;
containing alternative options, modalities for implementation, resource requirements and implications,
contenant des solutions de rechange, des modalités d'exécution, des exigences et des implications en matière de ressources,
including the mechanism and modalities for implementation.
y compris les moyens et modalités de mise en oeuvre.
defines responsibilities and modalities for implementation and ensures that the system is efficiently implemented.
définisse les responsabilités et les modalités d'application de ce système et veille à son application efficace.
forums have deepened the concepts of water resources management and have proposed modalities for implementation, the overall goals and objectives for UNEP in the area of water have not changed fundamentally over the years.
instances ont approfondi les concepts de gestion des ressources en eau et proposé des modalités d'application, les buts et objectifs généraux du PNUE dans le domaine de l'eau n'ont pas changé fondamentalement au cours des années.
A final report, containing alternative options, modalities for implementation, resource requirements
Un rapport final décrivant des solutions de rechange assorties de modalités de mise en œuvre, ainsi que les besoins en ressources
seeks to provide the Council with an analysis of the modalities for implementation of the resolution.
vise à fournir au Conseil une analyse des modalités de la mise en oeuvre de cette résolution.
including the mechanism and modalities for implementation.
y compris les mécanismes et les modalités d'application.
UNDP and the donor community, to discuss joint plans and modalities for implementation of the disarmament, demobilization
la communauté des donateurs ont permis d'examiner les plans conjoints et les modalités de mise en œuvre du programme de désarmement,
without precondition to negotiations to achieve final consolidated technical arrangements for implementation of the OAU Framework Agreement and its Modalities for Implementation.
sans conditions préalables à des négociations en vue d'arrêter des arrangements techniques globaux pour la mise en oeuvre de l'Accord-cadre de l'OUA et ses modalités d'application.
They also outlined modalities for implementation at the national, regional
Ils ont également défini des modalités d'exécution aux niveaux national,
it wondered whether the modalities for implementation set forth in the note of the Secretary-General(A/52/848)
elle se demande toutefois si les modalités d'exécution présentées dans la Note du Secrétaire général(A/52/848)
Modalities for implementation: Qualified partners interested in enhancing their teaching
Modalités d'exécution: Les partenaires qualifiés souhaitant renforcer leurs activités d'enseignement
Results: 93, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French