SHOULD BE ABLE TO MAKE in French translation

[ʃʊd biː 'eibl tə meik]
[ʃʊd biː 'eibl tə meik]
devrait pouvoir faire
devrions être en mesure de faire
devrait être capable de faire
devraient pouvoir faire

Examples of using Should be able to make in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Similarly, it also states that the General Assembly should be able to make recommendations on matters that are being discussed in the Security Council,
De même, elle indique que l'Assemblée générale doit pouvoir faire des recommandations sur les questions examinées par le Conseil de sécurité et que celui-ci doit donner
Such representatives should be able to make statements on the reports submitted by their States
Ces représentants doivent être en mesure de faire des déclarations sur les rapports soumis par leur pays
The information provided thus far had not reflected the basic idea that children had the right to their own personality and should be able to make their point of view heard.
Les renseignements donnés jusqu'à présent n'ont pas traduit l'idée fondamentale selon laquelle les enfants ont droit à avoir leur propre personnalité et doivent pouvoir faire entendre leur point de vue.
The concept of"evolving capacities" is crucial since it acknowledges that the child at some point"comes of age" and should be able to make personal choices in matters of religion or belief.
La notion de <<développement de ses capacités>> est cruciale, car elle implique la reconnaissance du fait qu'à un moment donné, l'enfant prend de l'âge et doit être capable de faire ses propres choix en matière de religion ou de conviction.
Parliamentary committees should be able to make full use of Canada's abundant research insights in their deliberations,
Les comités parlementaires devraient être en mesure de tirer pleinement parti des abondantes perspectives de recherche du Canada dans leurs délibérations,
Finally, the monitoring bodies should be able to make their findings public
Enfin, ils devraient pouvoir rendre publiques leurs constatations et examiner la suite
no deep roots," S. 8 Imagethéque" should be able to make and unmake itself as quickly as is made
pas d'ancrage profond,« S.8 Imagethéque» doit être capable de se faire et de se défaire aussi rapidement
The committee also considered that the Assembly should be able to make a real political choice in the election,
Elle considère également que l'Assemblée doit pouvoir effectuer un véritable choix politique lors de l'élection,
I personally think that the President of the General Assembly should be able to make two or three official visits during his mandate, including about three countries in each one,
Personnellement, j'estime que le Président de l'Assemblée générale devrait pouvoir faire deux ou trois voyages officiels dans le courant de son mandat,
Consumers should be able to make choices without being subject to private
Les consommateurs devraient être en mesure de faire des choix sans avoir à subir de monopoles privés
It was thought important that implementation of the Accords should not be caught up in the electoral campaign and that the electorate should be able to make its democratic choice at a time when the full dimensions of the new El Salvador created by the Accords were already apparent to it.
On a estimé qu'il était important que l'application des Accords ne coïncide pas avec la campagne électorale et que les électeurs devaient être en mesure de faire un choix démocratique à un moment où ils se rendraient déjà compte des dimensions entières du nouvel El Salvador créé par les Accords.
Representatives of the reporting States are entitled to be present at the meetings of the Committee when their reports are examined; such representatives should be able to make statements on the reports submitted by their Governments
Les représentants des États parties qui soumettent un rapport ont le droit d'assister aux séances du Comité consacrées à l'examen dudit rapport; ils doivent être en mesure de faire des déclarations sur les rapports soumis par leur gouvernement
a solid grasp of your company culture, you should be able to make smart, objective,
une bonne connaissance de la culture de votre compagnie, vous devriez pouvoir prendre des décisions intelligentes,
Everybody should be able to make some music.
Tout le monde devrait pouvoir jouer de la musique.
Now you should be able to make your choice.
Vous devriez maintenant être en mesure de faire un choix.
I thought,"Now we should be able to make something fun!
J'ai alors pensé:« Nous devrions maintenant être capables de faire quelque chose d'amusant!
With work, you should be able to make a full recovery.
Avec du travail, vous devriez pouvoir récupérer complètement.
Using the wind, we should be able to make contact tomorrow!
Grâce aux vents, nous devrions pouvoir y arriver dès demain!
I think people should be able to make up their own minds for me.
Je pense que les gens devraient être capables de se faire leur propre opinion.
the European Communities should be able to make this demonstration.
les Communautés européennes devraient être capables d'en faire la démonstration.
Results: 917, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French