SHOULD BE LEVEL in French translation

[ʃʊd biː 'levl]
[ʃʊd biː 'levl]
doit être d'aplomb
devrait être nivelé
devrait être de niveau

Examples of using Should be level in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The machines table and the rotary table should be level and the machine should not rock.
La table de l'outil et la table rotative doivent être de niveau; la machine ne doit pas se balancer.
While the refrigerator should be level when the vehicle is stopped,
Bien que le réfrigérateur doive être de niveau pour fonctionner quand le véhicule est arrêté,
The location should be level to prevent the unit
L'emplacement devrait être plat pour éviter que l'appareil
Adjacent work surfaces should be level with or below the hotplate surround not the pan supports.
Les plans de travail adjacents doivent être au niveau ou audessous du pourtour de la table de cuisson et non pas des grilles de la table de cuisson.
While the refrigerator should be level when the vehicle is stopped,
Alors que le réfrigérateur doit être à niveau quand le véhicule est arrêté,
The range should be level to ensure that the bottom surface of the oven cavity is entirely covered by water at the beginning of the EasyClean cycle.
La cuisinière doit être au niveau pour assurer que le fond du four est entièrement recouvert d eau au début du cycle EasyClean.
Adjust carefully; the product should be level and plumb with cabinetry,
Ajustez-les soigneusement: l'appareil doit être à niveau et d'aplomb avec les meubles
the final rating should be Level 2 based on footnote a in Table 6.
le classement final doit être le niveau 2 voir la note a du tableau 6.
the top edge of the metal cap on the tamper should be level with the top of the filter basket AFTER the coffee has been tamped with 30-40lbs(15-20kg) of pressure.
le rebord du bouchon métallique du bourroir doit être de niveau avec le haut du panier-filtre, APRÈS que le café ait été tassé avec 30-40 lb(15-20 kg) de pression.
The range should be level to ensure that the entire surface of the bottom of the oven cavity is covered by water at the beginning of the Clean cycle.
La cuisinière doit être d'aplomb de façon à s'assurer que la surface du fond de la cavité du four est couverte par l'eau au début du programme de nettoyage.
the top edge of the metal cap on the tamper should be level with the top of the filter basket AFTER the coffee has been tamped.
le bord supérieur du bouchon en métal du bourroir devrait être de niveau avec le haut du panier filtre, après que le café aura été tassé.
the top edge of the metal cap on the tamper should be level with the top of the filter basket AFTER the coffee has been tamped.
le bord supérieur du dessus métallique du bourroir devrait être de niveau avec le dessus du panier filtre APRÈS que le café ait été tassé.
Your English should be level B2, because the teaching
Vous devriez avoir un niveau B2 en anglais,
ideally the disc mower should be level with the ground prior to checking gearbox oil levels..
la faucheuse à disques doit être au niveau du sol avant de vérifier les niveaux d'huile de la boîte de vitesse.
floor load(approximately 100 pounds). The floor should be level for proper operation of the oven.
sa propre charge(environ 45,5 kg[100 lb]). Il doit être à un niveau convenable pour l'utilisation du four.
The plate should be leveled prior to installing the gauge.
La plaque doit être nivelée avant d'installer la jauge.
The Judaeorum borgo should be leveled and the Roman Jews banished along with the Portuguese.
Ce quartier doit être rasé et tous les juifs bannis.
the cooktop should be leveled with the countertop.
la table de cuisson doit être de niveau avec le plan de travail.
The show site should be leveled and be clear of any holes,
L'aire doit être nivelée et exempte de trous,
Your head should be level with your body.
Votre tête doit être parallèle à votre corps.
Results: 24975, Time: 0.0693

Should be level in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French