SHOULD DELETE in French translation

[ʃʊd di'liːt]
[ʃʊd di'liːt]
devez supprimer
having to suppress
have to remove
have to delete
devrait supprimer
having to suppress
have to remove
have to delete
devriez supprimer
having to suppress
have to remove
have to delete

Examples of using Should delete in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Once you have connected to the sample DB instance that you created, you should delete the DB instance so you are no longer charged for it.
Une fois que vous êtes connecté à l'exemple d'instance de base de données que vous avez créé, vous devez supprimer l'instance de base de données afin qu'elle ne vous soit plus facturée.
if you wish to view another variation(0/ID of the variation), you should delete your cookies and reload the page.
vous souhaitez visualiser une autre variation(0/ID de la variation), vous devez supprimer vos cookies et recharger la page.
Once you are done exploring the sample DB instance that you created, you should delete the DB instance so that you are no
Une fois que vous avez fini d'explorer l'exemple d'instance de base de données que vous avez créé, vous devez supprimer l'instance de base de données
has no remaining functions, we should delete Chapter XIII of the Charter
n'ayant plus aucune fonction à remplir, nous devrions supprimer le chapitre XIII de la Charte de même
However, if the Sub-Commission really wished to maintain an interest in the progress made in Colombia, it should delete from the draft resolution any provisions that might prejudice the ratification of the agreement.
Cependant, si la Sous-Commission désire vraiment continuer à s'intéresser aux progrès réalisés en Colombie, elle doit supprimer du projet de résolution toute disposition susceptible de porter préjudice à la ratification de l'accord.
the United Kingdom, it appears that there is agreement that the Commission should delete paragraph 11.
il semble qu'il y ait accord sur le fait que la Commission doit supprimer le paragraphe 11.
Not only the EU should delete the Article 33 of its proposals on Strategic plans for the next CAP
Non seulement l'UE devrait supprimer l'article 33 de ses propositions sur les Plans stratégiques pour la prochaine PAC,
In particular, it should delete the requirement in paragraph 1(c) that there must always be
En particulier, il faudrait supprimer la disposition figurant à l'alinéa c du paragraphe 1,
I should delete it.
You should delete it.
Tu devrais l'effacer.
You should delete that.
Tu dois le supprimer.
You should delete that from your mind.
Tu dois le supprimer de ta mémoire.
So one should delete that bracketed text.
Il convient donc de supprimer les parties entre crochets.
Giggles you should delete that from your voice mail.
Tu dois le supprimer de ta boîte vocale.
As mentioned before, you also should delete mystartsearch. com associated browser extensions.
Comme mentionné précédemment, vous devez également supprimer mystartsearch. com associés les extensions du navigateur.
Therefore, if you are finished with these files, you should delete them.
Ainsi, si vous n'avez plus besoin de ces fichiers, vous devez les supprimer.
The inspector should delete this box when no observations are entered.
L'inspecteur doit barrer cette case si aucune observation n'est indiquée.
I think I should delete emergency medicine from my match list.
Je crois que je devrais définitivement rayer médecine d'urgence de ma liste de choix.
It was mentioned that an entity which decides to delete data should delete them entirely.
Il a été mentionné qu'une entité décidant d'e& 29; acer des données doit les supprimer complètement.
For this reason, you should delete any call lists before handing over or selling the vehicle.
Pour cette raison, toutes les listes d'appels devraient être effacées avant le transfert ou la vente du véhicule.
Results: 5532, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French