SHOULD SIMPLIFY in French translation

[ʃʊd 'simplifai]
[ʃʊd 'simplifai]
devraient simplifier
doit simplifier

Examples of using Should simplify in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
governments should simplify the programs through which they offer support
les gouvernements devraient simplifier les programmes par l'intermédiaire desquels ils offrent un soutien
The GM should simplify the reporting guidelines for SFA/PPS, for example, by removing fields
Le Mécanisme mondial devrait simplifier les directives relatives à l'établissement des rapports pour l'annexe financière type
UNDP told the Board that it was revising the Programme and Projects Manual and that this should simplify procedures, reconcile conflicting instructions and eliminate ambiguities concerning national execution.
Le PNUD a indiqué au Comité des commissaires aux comptes qu'il procédait à la révision du Manuel des programmes et projets, ce qui devrait simplifier les procédures, harmoniser les instructions contradictoires et lever les ambiguïtés en ce qui concerne l'exécution nationale.
the United Nations should simplify relevant legal processes.
l'ONU devrait simplifier les procédures légales correspondantes.
In addition, the principle of a single desk for migratory flux management had been adopted in March 2009, which should simplify procedures for allowing aliens
En outre, le principe d'un guichet unique pour la gestion des flux migratoires a été adopté en mars 2009, ce qui devrait simplifier les procédures permettant aux étrangers
The secretariat should simplify the reporting template
Le secrétariat devrait simplifier le modèle de rapport
While it is accepted that regulations should simplify procedures and minimize costs by taking account of the results in examining countries, such regulations should be carefully studied
Alors qu'il est accepté que les règlements devraient simplifier les procédures et réduire les coûts en prenant en considération les résultats des pays à examen, il est fait observer
They said that the code should simplify the exchange between buyer
Selon elle, le code devait simplifier l'échange entre fournisseur
Panax quinquefolius should simplify the implementation of the Convention by clarifying what is
Panax quinquefolius devrait simplifier l'application de la Convention en éclaircissant ce qui est
This should simplify the existing production environment
Ceci devrait simplifier l'environnement de production existant
a good PpH program should simplify your life, not complicate it.
un bon programme PpH devrait vous simplifier la vie, pas l'inverse.
The benefit of this system is that it should simplify the shipment of aerosols multi-modally.
L'avantage de ce système est qu'il devrait permettre de simplifier les expéditions multimodales d'aérosols.
This should simplify and clarify the supervisory conditions applicable to the Group,
Ceci devrait être de nature à simplifier et à clarifier les conditions de contrôle du Groupe,
This new institution should simplify and accelerate project implementation procedures without municipalities' losing their role of promoter.
Cette nouvelle institution devrait permettre de simplifier et d'accélérer les procédures de mise en œuvre des projets, sans aliéner la maîtrise d'ouvrage communale.
This should simplify and clarify the supervisory conditions applicable to our Group,
Ceci devrait être de nature à simplifi er et à clarifi er les conditions du contrôle de notre Groupe,
Finally, in the interests of overall efficiency, the revised policy should simplify the current approach for the recovery of ISS.
Enfin, par souci d'efficacité d'ensemble, la politique remaniée devrait aboutir à une simplification des modalités actuelles du recouvrement des coûts des services d'appui à l'exécution.
All companies supplying international trade services should simplify their services as far as possible and use international standard practices
Toutes les entreprises fournissant des services de commerce international devraient autant que possible simplifier leurs services et appliquer des pratiques internationales uniformes et des formulaires normalisés,
Beginning in July 2007, it should simplify the procedure for the issuance of documents prepared by the Group
Il devrait permettre dès le mois de juillet 2007 de simplifier la procédure de publication des documents émanant du Groupe de travail, et d'accroître la transparence en facilitant,
although the development cooperation institutions behind these initiatives should simplify access to resources by referring to the basic principles of the Convention(advisory processes,
les institutions de coopération au développement à l'origine de ces initiatives puissent simplifier l'accès aux ressources en s'inspirant des principes de base de la Convention(processus consultatifs,;
that any relevant regulations should simplify the coordination process by promoting registration of the satellites of developing countries,
tout règlement en la matière doit tendre à simplifier la procédure de coordination en favorisant l'immatriculation des satellites des pays en développement
Results: 1136, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French