SIGNING OF A CONTRACT in French translation

['sainiŋ ɒv ə 'kɒntrækt]
['sainiŋ ɒv ə 'kɒntrækt]
signature d'une entente

Examples of using Signing of a contract in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
took an international focus; notably the signing of a contract with the Ministry of Petroleum
le BRGM se développe à l'international, avec en particulier la signature d'un contrat avec le ministère du pétrole
We recall that in May of 2014 the Russian company Gazprom agreed to supply gas to China up to 38 billion cubic meters annually during three decades(starting in 2018) through the signing of a contract for 400 billion US dollars with the China National Petroleum Corporation(CNCP) 1.
Rappelons qu'en mai 2014, la société russe Gazprom a promis de garantir la fourniture de gaz à la Chine, jusqu'à 38 000 millions de mètres cubes au cours des trois prochaines décennies(à partir de 2018) en signant un contrat pour 400 milliards de dollars avec la China national Petroleum Corporation(CNPC) 1.
negotiation and signing of a contract with a private sector partner,
de négociation et de signature d'un contrat avec un partenaire du secteur privé,
If your request has the purpose of preparing the signing of a contract, Art.
Si votre requête est liée à la préparation de la conclusion d'un contrat, l'art.
One way is based on the signing of a contract between an employer and an apprentice.
Dans le premier cas de figure, un contrat est signé entre l'employeur et l'apprenti.
We are able to organise the purchase of furniture within one week of signing of a contract.
Nous sommes en mesure d'organiser l'achat ou la location de mobilier dans la semaine suivant la signature d'un bail de location.
the receipt of an affiliation request through to the signing of a contract.
de réception d'une demande d'affiliation jusqu'à la signature du contrat.
leading on to the signing of a contract with the first customer" he explains.
ce qui passe par la signature du premier contrat avec un client, explique-t-il.
The granting of prior approval for the signing of a contract does not oblige the French authorities to then authorize the export of the materiel in question.
L'octroi d'un agrément préalable autorisant la signature d'un contrat n'oblige pas les autorités françaises à délivrer ultérieurement l'autorisation d'exportation du matériel correspondant.
In October 2017, Heuliez Bus and Forsee Power had announced the signing of a contract for the equipment in smart battery systems of more than 500 electric buses.
Heuliez Bus et Forsee Power avaient d'ores et déjà annoncé, lors des 26 ème Rencontres Nationales du Transport Public en octobre 2017, la signature d'un contrat portant sur l'équipement en systèmes de batteries intelligentes de plus de 500 bus électriques.
Percentage of cases in which the lead time from the issuance of terms of reference to the signing of a contract is no more than 15 days for simple and 180 days for complex contracts.
Pourcentage de cas où le délai qui s'écoule entre la définition du cahier des charges et la signature du contrat ne dépasse pas 15 jours, pour les contrats simples, et 180 jours, pour les contrats complexes.
An initiative involving the connection of the main headquarters to the national power grid to reduce the use of generators resulted in the signing of a contract in June 2012,
Afin de réduire l'utilisation de groupes électrogènes, la Mission a signé, en juin 2012, un contrat pour le raccordement de son siège au réseau électrique national, et la mise en œuvre du projet
USS Chippewa was a ship of the line for which construction began at the Navy Yard, Sacketts Harbor, New York, after the signing of a contract on 15 December 1814, but the ship was never launched.
L'USS Chippewa est un navire de ligne de l'United States Navy dont la construction a débuté au chantier naval de Sackets Harbor en 1814 après que le contrat soit signé le 15 décembre 1814.
is pleased to announce the signing of a contract with Industrial Alliance Securities for the purchase and deployment of the INFO-AUDIT solution Version 2.1.1.
est heureuse d'annoncer la signature d'une entente avec Métalogique et AQi permettant le déploiement de la solution Info-Audit qui permettra la prise d'inventaire physique et sémantique de ses actifs informationnels.
is pleased to announce the signing of a contract with the French company Localeo which will allow the integration of the Assistant solution in its Multicanal application.
est heureuse d'annoncer la signature d'une entente commerciale avec la société française LOCALEO afin d'offrir la technologie de Coginov aux clients de LOCALEO sur le territoire français.
The Working Group also noted the common feature that the place of the signing of a contract with a PMSC commonly occurred in one country,
Le Groupe de travail relevait en outre la pratique courante selon laquelle la signature du contrat avec une société privée de prestation de services militaires
the host country, and the signing of a contract between the secretariat and the selected organization without delay.
le comité de direction et le pays hôte et la signature rapide d'un contrat entre le secrétariat et l'institution/groupement.
Following an assassination attempt in the middle of signing a contract with an important American businessman.
Après une tentative d'assassinat, avortée.""Le grand homme d'affaires venait de signer des contrats, avec un groupe américain.
What are the main advantages of signing a contract or any document with Lleida. net?
Quels sont les avantages pour un service de prévention de signer un contrat ou tout autre document à travers Lleida. net?
VitaDX, ONERA et SATT Paris-Saclay: Signing of a transfer contract.
VitaDX, ONERA et SATT Paris-Saclay: Signature d'un contrat de transfert au service de la santé.
Results: 6334, Time: 0.0934

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French