Examples of using
Supporting material
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Serve on the other Party a notice of the motion and all supporting material at least four(4)
Signifier à la partie adverse l'avis de requête accompagné de toute la documentation justificative au moins quatre(4)
Production of supporting material at these events which are passed on to the parents by their children;
À l'occasion de ces manifestations, production de supports qui arrivent aux parents par les enfants;
Please see the attachment: Data for Women's Group Supporting Material from the Ministry of Agriculture and Fisheries.
Veuillez voir le document ci-joint: Données pour la documentation d'appui aux Groupes de femmes du Ministère de l'agriculture et de la pêche.
Curriculum documents and supporting material are of a very high standard and reflect current IB philosophy and policy.
Les documents et le matériel de soutien pédagogiques sont d'une très grande qualité et reflètent la philosophie et la politique actuelles de l'IB.
It is also planned to produce supporting material, in the form of information kits using photographs and audio-visual media.
Des produits dérivés, sous forme d'"information kit" avec support photographique et audiovisuel, sont également prévus.
The Aarhus Convention is one of the treaties cited as supporting material under EPE.
La Convention d'Aarhus est l'un des traités mentionnés comme documents d'appui au titre des PEE.
Check to ensure that the sheet rests tightly against the supporting material.
Corriger l'exécution du travail de sorte que la tôle repose à fleur sur le matériau support.
Each of these themes is discussed in more detail below, with additional supporting material provided in the on-line appendices.
Chacun de ces thèmes est discuté plus en détail ci-dessous, avec de la documentation de soutien présentée dans les annexes en ligne.
During the intersessional period the Secretariat made all the supporting material available to all members of the Commission through the established and secure means of communication.
Entre les deux sessions, le Secrétariat avait communiqué l'ensemble des documents à l'appui de la demande à tous les membres de la Commission par les moyens de communication habituels présentant les garanties de sécurité voulues.
In this connection, the Office is closely monitoring the translation of the supporting material and performing other related tasks in order to meet its disclosure obligations.
Pour ce faire, le Bureau du Procureur suit de très près l'évolution de la traduction des pièces justificatives et accomplit d'autres tâches associées en vue de s'acquitter de ses obligations en matière de communication des pièces..
Section F- Supporting Material/Sources You must include at least two current exterior photographs of the structure showing both front
Section F- Documents à l'appui et sources Vous devez fournir au moins deux photographies récentes de l'extérieur de la structure montrant la façade
The combination of scientifically proven tests and efficient computerised supporting material now provides a solution to your challenges in terms of the efficiency and reliability of your assessment campaigns!
La conjugaison de tests scientifiquement éprouvés et d'un support informatique performant est aujourd'hui la réponse à vos enjeux en termes d'efficacité et de fiabilité de vos campagnes d'évaluation!
The extradition request, supporting material and subsequent communications shall be sent by the designated central authorities in accordance with article 2 of the present Convention,
La requête en extradition, les pièces justificatives et les communications ultérieures sont transmises par les autorités centrales désignées conformément à l'article 2 de la présente Convention
have uploaded all supporting material in your portfolio to the BEFA site,
avez téléchargé tous les documents à l'appui de votre portfolio sur le site AÉVE,
During the intersessional period the Secretariat made all the supporting material available to all members of the Commission through the established and secure means of communication.
Au cours de la période intersessions, le Secrétariat a mis toute la documentation d'appui à la disposition de tous les membres de la Commission par les moyens de communication établis et sûrs.
The investigating complaint subcommittee reviewed the complaint and the supporting material that had been provided by the com- plainant
Le sous-comité des plaintes chargé de l'enquête a exquivé la plainte et les documents à l'appui fournis par le plaignant
Requests for accreditation would be submitted to the Preparatory Committee for the consideration of member States once the requesting NGO had provided the completed questionnaire and the required supporting material.
Les demandes d'accréditation des ONG intéressées seraient présentées au Comité préparatoire pour examen par les États membres après la remise du questionnaire pertinent dûment rempli et des pièces justificatives exigées.
In 2011 the National Board for Youth Affairs was commissioned to produce supporting material for school governing bodies
En 2011, le Conseil national pour les jeunes a été chargé de concevoir de la documentation d'appui pour les conseils des écoles
including responses to the self-assessment checklist and pertinent supporting material.
notamment les réponses à la liste d'auto-évaluation et les pièces justificatives pertinentes.
There are many variables, supporting material, the force with which you strike,
Il ya de nombreuses variables, documents à l'appui, la force avec laquelle vous frappez,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文