TAKE SOME TIME TO THINK in French translation

[teik sʌm taim tə θiŋk]
[teik sʌm taim tə θiŋk]
prenez le temps de réfléchir
take time to reflect
take time to think
taking the time to consider
taking'time to think
taking a while to brainstorm
to take time to ponder
to have time to reflect

Examples of using Take some time to think in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Before you begin your search, take some time to think.
Avant de commencer vos recherches, prenez le temps de réfléchir.
When planning your project, take some time to think how its results will be visible in the future.
Lorsque vous planifiez votre projet, prenez le temps de réfléchir à la manière dont les résultats seront visibles dans l'avenir.
When I take some time to think, I can only be so wistful about my mania; after all.
Quand je prends le temps de réfléchir, je peux être si nostalgique au sujet de mes manies.
Now, perhaps you should take some time to think about it, hmm?
Maintenant, peut-être devriez-vous prendre un peu de temps pour penser à tout cela, hmm?
Take some time to think and reflect through what have been the most important development or"aha" moments in your physiotherapy career.
Prenez le temps de réfléchir aux moments qui ont été les plus importants ou qui ont constitué un tournant dans votre carrière.
I took a break, took some time to think and refresh myself.
J'ai fait une pause, j'ai pris le temps de réfléchir et de me rafraîchir.
Take some time to think on it.
Prends ton temps pour réfléchir.
Can I take some time to think about it?
Je peux prendre un peu de temps pour y réflechir?
But you should take some time to think about your actions.
Mais tu devrais prendre un peu de temps pour réfléchir à tes actes.
Maybe we should each take some time to think about what we want.
Peut-être qu'on devrait chacun prendre le temps de réfléchir à ce qu'on veut.
Before you begin your search, take some time to think about your needs.
Avant de commencer votre recherche, prenez le temps de penser à vos besoins.
So I think that you should take some time to think about it.
Dans ce cas, prends ton temps pour y réfléchir.
Take some time to think about those spirits who might still be walking alongside you.
Prenez le temps de pensez à ces esprits qui pourraient encore être à vos côtés.
Take some time to think about what you want your corporate culture to be like- ensure this fits your brand image.
Prenez le temps de réfléchir sur ce à quoi vous voulez que l'image de votre entreprise ressemble- assurez-vous que cela puisse coller avec votre image de marque.
Take some time to think about all that you have accomplished,
Prenez le temps de ressentir le chemin parcouru
You need to take some time and think.
Tu as besoin de prendre du temps. Et y penser.
Results: 16, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French