Examples of using
Than using
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
it will need to access DynamoDB directly rather than using DAX.
elle doit accéder directement à DynamoDB au lieu d'utiliser DAX.
You can quickly focus on a subject rather than using the manual focus from the beginning.
Vous pouvez rapidement faire la mise au point sur un sujet au lieu d'utiliser la mise au point manuelle depuis le début.
That dimwit should know better than using an arc welder while we're underway.
Cet idiot devrait savoir Qu'on utilise par un arc à souder quand on est là-dessous.
Rather than using scarce resources to maintain separate vertical activities,
Au lieu de servir à maintenir des activités verticales séparées, les ressources sont
so what could be better than using nature to decorate your home?
végétal réchauffent un intérieur, alors quoi de mieux que d'utiliser la nature pour décorer son chez soi?
Itʼs safer than using your hand and it frees both hands to operate tool.
Ces appareils sont plus sûrs que dʼutiliser une main et libèrent les deux mains pour faire fonctionner lʼoutil.
This approach provides better support for supporting large fleets of on-premises instances than using only a static IAM user's credentials on each instance.
Cette approche prend mieux en charge les importants parcs d'instances locales que celle utilisant les informations d'identification d'un utilisateur IAM statique sur chaque instance.
And to do this, what better than using a source of energy available in abundance: the sun.
Et pour ce faire, quoi de mieux que d'utiliser une source d'énergie disponible en abondance: le soleil.
A local SIM will almost always be cheaper than using your SIM of your country abroad.
Une carte SIM locale sera presque toujours moins cher que d'utiliser votre carte SIM de votre pays à l'étranger.
Rather than using privacy analysis to influence a program's development.
Au lieu de se servirde l'analyse des facteurs relatifs à la vie privée pour guider l'élaboration d'un programme.
It is better than using debconf notes since it is less annoying
Il est préférable de l'utiliser plutôt que des notes debconf car ce système permet
Letting the browser choose a format is simpler, quicker, and potentially more reliable than using a server-side support database with user-agent detection.
Il est plus simple, plus rapide et potentiellement plus fiable de laisser le navigateur déterminer un format que d'utiliser une base de données de support côté serveur avec détection d'agent utilisateur.
The same delegation wondered why the Fund was sending staff from Dakar rather than using what was available in Conakry.
Cette même délégation s'est demandé pourquoi le Fonds envoyait en Guinée du personnel de Dakar au lieu d'utiliser celui qui se trouvait à Conakry.
optimize the performance of your machines than using original spare parts.
d'optimiser la performance de vos machines que d'utiliser des pièces de rechange originales.
via the wheel speeds, rather than using an accelerometer or other sensor.
non pas au moyen d'un accéléromètre ou autre capteur du même genre.
Every 3D image shows true anatomical relationships better than using models or computer simulations.
Chaque image en 3D montre une vraie relation anatomique, meilleure que l'utilisation de modèles ou des simulations sur ordinateurs.
allows a much better workout than using traditional weight.
permet une bien meilleure séance d'entraînement que d'utiliser les poids lesté traditionnels.
it seems to be faster than using the index in this case.
elle semble plus rapide qu'utiliser l'index dans ce cas.
The Powerboost function can be used to heat food more quickly than using the power level Š.
Grâce à la fonction Powerboost, il est possible de réchauffer les aliments plus rapidement qu'en utilisant le niveau de puissance Š.
Using an IAM policy to specify permissions is more flexible than using the permissions levels.
L'utilisation d'une stratégie IAM pour spécifier les autorisations est plus souple que celle de l'utilisation des niveaux d'autorisation.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文