THE DOCUMENTATION SHOULD in French translation

[ðə ˌdɒkjʊmen'teiʃn ʃʊd]
[ðə ˌdɒkjʊmen'teiʃn ʃʊd]
la documentation doit
le dossier devrait
la documentation devrait
la documentation devra

Examples of using The documentation should in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Engineered systems The documentation should include detailed plans,
Systèmes techniques La documentation doit comprendre des spécifications,
The documentation should properly address issues that the affected Party identifies in response to the notification,
Le dossier devrait traiter comme il convient les questions que la Partie touchée a identifiées dans
Groundwater in the regional area The documentation should contain a general description of the geologic,
Eaux souterraines à l'échelle régionale La documentation doit comprendre une description générale des conditions géologiques,
The documentation should include procedures that describe the processes for detection,
La documentation devrait comprendre les procédures qui décrivent les processus de détection,
The documentation should properly address issues that the affected Party identifies in response to the notification,
Le dossier devrait traiter comme il convient les questions que la Partie touchée a identifiées dans
the text area in which the documentation should be printed.
spécifier les zones dans lesquelles la documentation doit être imprimée.
Where possible, the documentation should provide information regarding the demographics of the communities that were part of the public involvement program
Dans la mesure du possible, la documentation devrait fournir des renseignements sur les caractéristiques démographiques des communautés qui ont pris part au programme de participation du public,
If volatile compounds are expected to be generated at the engineered hazardous waste landfill facility, the documentation should include the following requirements for any buildings or enclosed structures that may be affected.
Si l'on prévoit SETDD produira des composés volatils, la documentation devra comprendre les exigences suivantes pour tous les immeubles et structures fermées pouvant être affectés.
should include an assessment of their probable impact on the plant and vice-versa; the documentation should identify any land
devrait inclure une évaluation de leurs incidences probables sur la centrale et vice-versa; la documentation devrait signaler toute utilisation des terres
this leads to the conclusion that the documentation should be available in a language that is understandable to them as discussed in section 2.3.
ce qui amène à conclure que la documentation devrait être disponible dans une langue qu'il comprend, ainsi qu'on l'a vu dans la section 2.3.
The UN number respectively the proper shipping name on the marking of CTUs and on the documentation should be supplemented by the words"AS COOLANT" or"AS CONDITIONER",
Le numéro ONU, la désignation officielle de transport sur le marquage des engins de transport et sur les documents devraient être complétés par la mention <<agent de réfrigération>>
as well as the nature and format of the documentation, should vary according to the needs of the various groups.
la technicité de l'information, ainsi que la nature et le format de la documentation, doit être adapté aux des besoins de ces différents groupes.
The documentation should conclude with an assessment of the suitability of the site for hazardous waste land disposal purposes based on the groundwater investigations.
On doit compléter la documentation par une évaluation de la pertinence du site envisagé aux fins de l'enfouissement de déchets dangereux, d'après les recherches effectuées sur les eaux souterraines.
Proposals and observations by the public on the documentation should be recorded
Les propositions et les observations émanant du public sur le dossier doivent être consignées
Administrative record keeping The documentation should provide a clear identification of the chain of authority,
Tenue de dossiers administratifs Le document des procédures administratives doit présenter clairement la voie hiérarchique,
The documentation should conclude with an assessment of the suitability of the engineered hazardous waste landfill facility site for waste disposal purposes based on the investigations into the surface water conditions.
On doit compléter la documentation avec une évaluation de la pertinence du site d'enfouissement de déchets dangereux, aux fins d'évacuation des déchets, d'après des recherches réalisées sur les conditions hydrologiques de surface.
The documentation list should read.
La liste des documents doit se lire comme suit.
The secretariat documentation should stress specific themes.
La documentation établie par le secrétariat devrait être axée sur des thèmes précis.
At a minimum, the audit documentation should identify.
La documentation d'audit devrait identifier au minimum ce qui suit.
The budget documentation should make public the forecasts
La documentation budgétaire doit rendre publique les prévisions
Results: 3053, Time: 0.0693

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French