to implement the projectto implement the draftfor the implementation of the project
Examples of using
The implementation of the project
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Examine the potential for a public-private partnership approach to the implementation of the project, including revenue streams;
Étudier la possibilité d'instaurer un partenariat public/privé pour l'exécution du projet, et notamment réfléchir aux sources de recettes possibles;
The Advisory Committee believes that the implementation of the project should proceed as outlined in the Secretary-General's report.
Le Comité consultatif estime que la mise en oeuvre du projet devrait se faire comme prévu dans le rapport du Secrétaire général.
to the country and the concessionaire in charge ofthe implementation of the project for a total of some EUR 180m.
du concessionnaire chargé de la réalisation du projet pour un montant total de quelque 180 millions d'EUR.
Requests the Secretary-General to explore options of using contracted external expertise to ensure the most appropriate staffing levels to support the implementation of the project;
Prie le Secrétaire général d'étudier les possibilités de recrutement de consultants extérieurs, de façon à garantir l'effectif idéal pour l'exécution du projet;
Information and awareness-raising sessions were also carried out at all stages ofthe implementation of the project.
In its design, the Secretariat was supposed to evaluate the operational effectiveness of the differentiated model approximately six months(July 2017) after the implementation of the project.
Au départ, le Secrétariat était censé évaluer l'efficacité opérationnelle du modèle différencié six mois environ(en juillet 2017) après le déploiement du projet.
It is not clear when and at which stage ofthe implementation of the project these munitions were produced.
On ne sait pas vraiment à quelle date ou à quel stade d'exécution du projet ces munitions ont été produites.
The Committee considers that the Secretary-General should carry out a post-completion review to assess the implementation of the project.
Le Comité estime que le Secrétaire général devrait mener une évaluation après l'achèvement des travaux afin de faire le point sur la mise en œuvre du projet.
experts should as well participate in the implementation of the Project.
étrangers devraient également être appelés à participer à la mise en oeuvre du projet.
The establishment of the environmental technology centre requires close cooperation with the various participants in decision-making and the implementation of the project.
L'institution du centre d'écotechnologie nécessite une coopération étroite avec les différents acteurs dans la prise de décisions et dans la mise en oeuvre du projet.
A series of studies has been conducted to guide countries in the implementation of the project.
Plusieurs études ont été menées pour aider les pays à mettre en œuvre le projet financé par le FEM.
The beneficiary organisations of the crowdfunded patronage are directly accountable for their commitments to you, patrons: the implementation of the project, your tax receipt, and your compensations.
Les organisations bénéficiaires du mécénat participatif sont donc directement responsables de leurs engagements auprès de vous mécènes: réalisation du projet, reçu fiscal et contreparties.
specifically non-governmental organizations, in the implementation of the project.
en particulier des organisations non gouvernementales, à la mise en oeuvre du projet.
political sustainability drive the implementation of the project.
politique concoure à la mise en œuvre du projet.
regularly between ECO and UNDP to review the implementation of the project.
le PNUD sont tenues périodiquement pour suivre la mise en oeuvre du projet.
the best technical solution of the“critical issues” are of primary importance in the implementation of the project.
des« problèmes de construction» sont d'une importance essentielle dans la réalisation du projet.
National Co-ordinators are responsible for the implementation of the project at the national level under the guidance of
Les coordonnateurs nationaux sont chargés de l'exécution du projet à l'échelle nationale,
NCs are responsible for the implementation of the project at the national level under the guidance of
Les coordonnateurs nationaux sont chargés de l'exécution du projet à l'échelle nationale,
de l'application des dispositionsde la mise en œuvre des dispositionsl'exécution des dispositionsappliquer les dispositionsmettre en œuvre les dispositions
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文