THE SURFACE in French translation

[ðə 's3ːfis]
[ðə 's3ːfis]
superficiel
superficial
shallow
surface
cursory
perfunctory
surficial
superficielle
superficial
shallow
surface
cursory
perfunctory
surficial
superficielles
superficial
shallow
surface
cursory
perfunctory
surficial
superficiels
superficial
shallow
surface
cursory
perfunctory
surficial

Examples of using The surface in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When the surface is dirty,
Lorsque le surface est sale,
The product can be applied repeatedly until the surface is clean, smooth and sealed.
Faire plusieurs applications jusqu'à obtention d'une surface propre et soigneusement scellée.
If the surface is heavily soiled, please seek advice.
Demander conseil en cas de surfaces fortement encrassées.
Do not slide aluminium cookware across the surface.
Ne pas faire glisser des récipients en aluminium sur la table.
Its form varies according to the nature of the surface on which it grows.
Son aspect varie selon le type de sol dans lequel il croît.
They also reveal significant alteration of the surface.
Elles confirment également la grande superficie de l'occupation.
No. Some of my crew members have already been to the surface.
Quelques-uns des membres de mon équipage sont descendus sur la planète.
The same used in the surface aggregation task.
La même méthode utilisée par la tâche d'agrégation de surfaces.
Did you encounter any problems on the surface?
As-tu eu des problèmes au sol?
As a guide to the surface constructor.
Guide au constructeur du revêtement.
Always spray starch on the reverse side of the surface to be ironed.
Veillez à bien pulvériser l'amidon sur l'envers de la face à repasser.
Sensors are not picking up any ships coming from the surface.
Aucun vaisseau n'arrive de la planète.
No detergent should remain on the surface.
Il ne doit rester aucune trace sur la plaque.
For backburners, hold the fl ame against the surface of the backburner.
Pour des backburners, tenez la fl amme contre le surface du backburner.
The accessible ore of oil sands is located 50 to 200 m from the surface.
Les sables bitumineux se trouvent de 50 à 200 m sous la surface.
We're going to land Voyager on the surface.
Nous allons atterrir sur la planète.
Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
Utilisez toujours des casseroles et ustensiles correspondant à la taille de la plaque chauffante.
Deeper than 80 meters from the surface.
À plus de 80 m sous la surface.
Yes, sir. He's about 90 metres below the surface.
Oui, monsieur, il est à 90 m sous terre.
But before resting they should find where to ascend to the surface.
Mais avant de se reposer, il doit trouver un endroit pour sortir de l'eau.
Results: 17617, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French