Examples of using
Things being equal
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
infl ation will tend to become more persistent, other things being equal.
des salaires, l'infl ation tendra à devenir plus persistante, toutes choses égales par ailleurs.
to continue to grow, which, all other things being equal, would represent an opportunity for the domestic industry to improve its performance.
pilotis continuera vraisemblablement de se développer, ce qui, toutes choses étant égales par ailleurs, représentera une occasion pour la branche de production nationale d'améliorer son rendement.
Daines uses a measure of the company's value relative(Tobin's Q ratio)85 and shows that, all things being equal, Delaware companies are worth more than those of other States.
Daines utilise une mesure de valeur relative de l'entreprise(le ratio Q de Tobin)85 et montre que, toutes choses étant égales par ailleurs, les entreprises du Delaware valent davantage que celles des autres États.
interest rates are high, other things being equal, and increase when interest rates are low.
les taux d'intérêt sont élevés, toutes choses égales par ailleurs, et à augmenter lorsque ces taux sont bas.
Western Glove also submitted that, all other things being equal, a sale may be won
Western Glove a également soutenu que, toutes choses étant par ailleurs égales, une vente peut être réalisée
the damping material increases- all other things being equal- the sound reduction index(limits the sound transmission factor)
le matériau amortissant augmente- toutes choses égales par ailleurs- l'indice d'affaiblissement acoustique(limite le facteur de transmission sonore)
mean more shipping and transporting of nuclear material and, other things being equal, more transport would mean more chances for accidents.
de mouvements de matières nucléaires et, toutes choses étant égales par ailleurs, plus de transport signifierait à son tour davantage de risques d'accidents.
In general, other things being equal, there is a strong case to be made for preferring mechanisms for service delivery that are both closest to the individual and most effective in achieving the desired goals.
En général, toutes choses étant égales par ailleurs, il convient de préférer des mécanismes qui fondent leur action sur le respect de l'individu et qui sont les mieux en mesure d'atteindre les objectifs fixés.
All things being equal, the production boundary for health care services could be pushed back,
La frontière de production des services de soins peut toute chose égale par ailleurs également être déplacée
Other things being equal, a higher CPIA score is associated with more resource allocation, and a lower CPIA
Toutes choses étant égales par ailleurs, un indice EPIN plus élevé va de pair avec une allocation supérieure de ressources,
Other things being equal, the assumption in the Panel's following analyses is that the worker becomes more productive as he
Toutes choses étant égales par ailleurs, l'hypothèse que le comité a adoptée dans l'analyse qui suit est
A well-functioning IP regime should, other things being equal, facilitate the direct and indirect transfer of technology,
Un régime de propriété intellectuelle qui fonctionne bien devrait, toutes choses étant égales par ailleurs, faciliter le transfert direct
What is reasonable to assume is that, other things being equal, the greater the per capita production
On peut raisonnablement penser que, toutes choses étant par ailleurs égales, plus la production ou la consommation par habitant est importante,
mainly qualitative analysis, and set against, all things being equal, to determine the impact of the occupation on these working conditions,
mises en regard d'analyses, toutes choses égales par ailleurs, pour déterminer l'effet du métier sur ces conditions de travail,
Fewer young multilingual researchers All other things being equal, a researcher's grade,
Recul du multilinguisme chez les jeunes Toutes choses égales par ailleurs, le grade du chercheur,
This has increased the supply of leading-edge R&D skills and, other things being equal, made Canada a more attractive location for innovative businesses.
Ceci a augmenté le bassin de main-d& 146;& 156;uvre possédant des compétences de pointe en R&D et fait du Canada, toutes choses étant égales par ailleurs, un endroit plus attrayant pour l& 146;innovation dans les affaires.
That subsidy makes it more attractive for even a Canadian-owned company to locate new income-earning operations in a foreign country rather than in Canada, other things being equal.
Cette subvention incite même davantage les sociétés appartenant à des intérêts canadiens à exercer leurs nouvelles activités productrices de bénéfices ailleurs qu'au Canada, toutes choses étant égales par ailleurs.
offer, all things being equal, improved opportunities to attain trade-led economic growth and sustainable development in these countries.
permettraient à ces pays, toute chose égale par ailleurs, de parvenir plus facilement à une croissance économique tirée par les échanges et au développement durable.
in such a way as to obtain a forecast of all indicators for the time frame 2015(2005+ 10 years),“All Other Things Being Equal”.
de sorte que l'on obtient une prévision de tous les indicateurs à l'horizon 2015(2005+ 10 ans),« Toutes Choses Egales Par Ailleurs».
a more industrial country will, all other things being equal, have higher energy intensity.
un pays plus industriel aura, toutes choses égales par ailleurs, une intensité énergétique plus forte.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文