THINGS WHICH in French translation

[θiŋz witʃ]
[θiŋz witʃ]
choses qui
thing that
something that
something which
anything that
stuff that
matter that
ce qui
what
which
that
objets qui
object that
item that
something that
anything that
thing that
article which
subject-matter that
trucs qui
something that
thing that
stuff that
anything that
trick that
shit that
éléments qui
element that
item that
component that
factor that
thing that
aspect that
evidence that
part that
information that
feature that

Examples of using Things which in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
People influenced by him were also obsessed by the things which they could not reach and they began the system of camouflage.
Les gens influencés par lui étaient aussi obsédés par les choses qu'ils ne pouvaient pas atteindre et ils commencèrent le système de camouflage.
foolishness is in other things which cannot be put into writing because of the renegades and wicked among Israel.
leur folie est dans d'autres choses qui ne peuvent être mises par écrit à cause des renégats et vicieux parmi Israël.
He persisted by deepening the things which Cézanne wanted to do,
Il a persisté en approfondissant les choses que Cézanne voulait faire,
He has a manner of saying things which reminds me of Harlequin
Il a une manière de dire les choses qui tient de l'Arlequin balourd
Things which previously, in many cases,
Les choses qui, auparavant, dans de nombreux cas,
Thanks to Ex6TenZ, we start understanding a lot of things which, in the end, seem very logical.
Grâce à Ex6TenZ nous commençons à comprendre pas mal de choses qui, au final, paraissent vraiment logiques.
Krishnamurti: Don't say: not to think about those things which might not happen?
KRISHNAMURTI: Ne dites pas:« Ne pas penser aux choses qui peut-être n'arriveront jamais.» Comment vais-je m'empêcher d'y penser?
Art can express things which we can't see but can feel.
L'art peut exprimer des choses que vous ne pouvez pas voir mais que vous pouvez ressentir.
They cannot sell things which were given due to the Ukrainian legislation.
Ils ne peuvent pas vendre de choses qui sont données en raison de la législation ukrainienne.
So many things which were better in the past have been abandoned for supposed convenience.
Tant de choses qui étaient bien meilleure dans le passé ont été abandonnés par soi-disant commodité.
There are things which have to be done as soon as possible-
Il y a des choses qui doivent être réglées le plus vite possible-
You think you can laugh at anything But there are things which cannot be laughed at.
Mais il y a des choses dont on ne doit pas rire.
Mentors must be able to highlight things which are done well,
Les mentors doivent pouvoir relever les choses qui sont bien faites,
The body belongs to the things which have come to pass:
Le corps fait partie des choses qui sont venues pour repartir:
I'm always looking for small things which noone else has noticed,
Je suis toujours à la recherche de petites choses qui normalement passent inaperçues
Perestroika cast light on many things which had remained as if unnoticed for many years
La perestroïka a fait la lumière sur de nombreux éléments qui étaient passés inaperçus pendant de longues années
Essentially, you do things which if anyone else did you would recognize aren't okay, aren't right.
En gros, on fait des choses qu'on reconnaîtrait comme mauvaises si quelqu'un d'autre les faisait.
I admit to many things which are beyond my comprehension.
mais je crois en des choses qui dépassent l'entendement.
They knew that Godgiveth life to the dead and ealieth those things which art not as though they were.
Ils savaient que Dieu donne la vie aux morts et appelle les choses qui ne sont point, comme si elles étaient111.
will of course immediately more dishes or other things which you need.
à la volonté bien sûr tout de suite plus plats ou d'autres choses dont vous avez besoin.
Results: 298, Time: 0.0971

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French