TO BE CONTINUALLY in French translation

[tə biː kən'tinjʊəli]
[tə biː kən'tinjʊəli]
être continuellement
be continuously
be continually
be constantly
be kept
être constamment
be constantly
be continuously
be continually
be consistently
always be
be kept
be permanently

Examples of using To be continually in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There was therefore a need for judicial systems to be continually updated, and for new strategies at all levels.
Il est donc nécessaire de remettre constamment à jour les systèmes judiciaires et il faut employer de nouvelles stratégies à tous les niveaux.
These will need to be continually monitored and evaluated to continue to improve the administration of the Cambodia Office.
Il faudra constamment surveiller l'application de ces procédures et en évaluer l'efficacité afin d'améliorer encore l'administration du Bureau cambodgien.
The drawdown process will need to be continually assessed in the context of the specific benchmarks identified in the present report.
La progression du retrait devra être évaluée en permanence par rapport aux objectifs précis définis dans le présent rapport.
What is in question here is these three witches' so-called right to be continually cleaning up after their own magical asses.
Ce dont il est question, c'est le soi-disant droit qu'ont ces sorcières de toujours nettoyer- leur merde magique.
It is prudent for the City to be continually evaluating their current standards against new technologies
Il est prudent que la Ville évalue en permanence ses normes au regard des nouvelles technologies
more as time went on and the information had to be continually updated.
qu'il fallait continuellement mettre à jour les renseignements.
Such rich resources have to be continually renewed, something essential for the well-being of the planet
Cette ressource riche doit être renouveler continuellement, elle est essentielle pour le bien être de la planète
The system also needed to be continually monitored over the testing period to provide the data to substantiate performance claims
Le système devait également faire l'objet d'un suivi continu durant la période d'essai afin de recueillir les
sustainability is an area that needs to be continually addressed and for which sustainable results can seldom be confirmed.
la durabilité représentent un domaine auquel il est nécessaire de porter une attention permanente et pour lequel il est rarement possible de confirmer l'existence de résultats durables.
as the lists have to be continually checked for errors and the identification processes
car il faut constamment vérifier les listes pour repérer les erreurs
are matters that need to be continually monitored and addressed.
opportunités offertes aux autres, nécessite un suivi et un contrôle permanents.
The information used in that system would have to be continually updated, and the system would require transparent,
Les informations utilisées dans ce système devraient être continuellement actualisées et celuici nécessiterait un dialogue transparent entre le Secrétariat
Everything is said to be continually changing into something different
Tout est considéré comme changeant continuellement en quelque chose de différent
Dishes that start off cold, are heated up at high power and do not need to be continually watched when cooking on the lower heat setting.
Les aliments posés froid qui sont chauffés à forte puissance et dont le degré de la poursuite de la cuisson ne doit pas être contrôlé en permanence,• les aliments qui doivent être mis dans la poêle très chaude.
it needs to be continually updated with listings of new research,
il doit être actualisé en permanence avec l'ajout de nouveaux travaux de recherche,
it needs to be continually updated, with listings of new research,
il doit être mis à jour en permanence, avec des ajouts de nouvelles recherches,
In this context, goods delivery has no choice but to be in a permanent state of renewal, in order to be continually beating people's expectations.
Dans ce contexte, la livraison de biens n'a d'autre choix que de se renouveler continuellement afin de devancer les attentes des individus.
Instead, what is needed is for them to be continually exposed to strategic-planning principles over a period of several years and covering a range of sectors.
Il aut au contraire leur rappeler continuellement des principes de plani cation stratégique couvrant un large éventail de secteurs sur plusieurs années.
The implication of this for UNFC-2009(or any other classification system) is there should be a fourth dimension, time- volumes need to be continually moved forwards.
La conséquence pour la CCNU-2009(ou tout autre système de classement) était qu'il fallait prendre en compte une quatrième dimension, le temps, les volumes devant constamment évoluer.
There was a tendency in Yemen for new national institutions to be continually created and then restructured and for strategies to proliferate, without there being any clear coordination between them.
Il existe au Yémen une tendance à créer sans cesse de nouvelles institutions nationales puis à les restructurer ainsi qu'à multiplier les stratégies, sans que la coordination entre elles ne soit bien claire.
Results: 5895, Time: 0.0614

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French