TO CONTINUE TO GIVE PRIORITY in French translation

[tə kən'tinjuː tə giv prai'ɒriti]
[tə kən'tinjuː tə giv prai'ɒriti]
à continuer de donner la priorité
à continuer d'accorder la priorité
à continuer de privilégier

Examples of using To continue to give priority in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Call upon the relevant organizations of the United Nations system to continue to give priority to implementing the system-wide plan of action for the Second Decade, in collaboration with Member States, civil society, nongovernmental organizations
Demander aux organismes compétents du système des Nations Unies de continuer à donner la priorité à la mise en œuvre du programme d'action à l'échelle du système des Nations Unies pour la deuxième Décennie avec le concours des États Membres,
The Special Rapporteur encourages the Security Council to continue to give priority to the issue of the protection of journalists in armed conflict,
Le Rapporteur spécial encourage le Conseil de sécurité à continuer de donner la priorité à la question de la protection des journalistes en période de conflit armé,
encourages the GURN to continue to give priority to peaceful actions that contribute to the successful conclusion of the peace process;
et l'encourage à continuer d'accorder la priorité aux mesures pacifiques qui peuvent contribuer au succès du processus de paix;
National Reconciliation to continue to give priority to peaceful actions that contribute to the successful conclusion of the peace process;
et l'encourage à continuer d'accorder la priorité aux mesures pacifiques qui peuvent contribuer au succès du processus de paix;
we call attention to the need to continue to give priority to the vital interests of developing countries in keeping with the common commitment of all WTO members to a"development round.
nous appelons l'attention sur la nécessité de continuer à donner la priorité aux intérêts vitaux des pays en développement conformément à l'engagement commun de tous les membres de l'OMC en faveur d'un"cycle du développement.
Calls upon the international community to continue to give priority to the eradication of poverty
Demande à la communauté internationale de continuer à privilégier l'élimination de la pauvreté
National Reconciliation to continue to give priority to peaceful actions that contribute to the successful conclusion of the peace process
de réconciliation nationale de continuer d'accorder la priorité aux mesures pacifiques qui peuvent contribuer au succès du processus de paix
Calls upon the Commission on Human Rights to continue to give priority to the review of the fundamental factors that negatively affect the observance of the principles of national sovereignty
Demande à la Commission des droits de l'homme de continuer à donner la priorité à l'examen des facteurs fondamentaux qui nuisent au respect des principes de la souveraineté nationale
called on development partners to continue to give priority to the struggle of eradicating poverty.
demande aux partenaires de développement de continuer à accorder la priorité à la lutte en faveur de l'élimination de la pauvreté.
adopted by consensus on 14 December 2012, paragraph 8 of which"invites the Commission to continue to give priority to the topic'Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction.
au paragraphe 8 de laquelle elle invite la CDI à continuer de donner la priorité au sujet<< Immunité de juridiction pénale étrangère des représentants de l'État.
Reiterates, therefore, its invitation to the Secretary-General to continue to give priority to the dissemination of the text of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance
Invite donc de nouveau le Secrétaire général à continuer d'accorder un rang de priorité élevé à la diffusion, dans toutes les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies,
invite the Commission to continue to give priority to, and work towards the conclusion of,
inviterait la Commission à continuer de donner la priorité aux sujets <<
is encouraged to continue to give priority attention to this subject.
elle est encouragée à continuer d'accorder une attention prioritaire à cette question.
including international financial institutions, to continue to give priority to supporting the objectives of human resources development
notamment les institutions financières internationales, à continuer, à titre prioritaire, à appuyer les objectifs de mise en valeur des ressources humaines
especially that of the most vulnerable, and for the United Nations to continue to give priority to human resources development in developing countries.
l'Organisation des Nations Unies doit continuer d'accorder la priorité à la mise en valeur des ressources humaines dans ces pays.
especially that of the most vulnerable, and for the United Nations to continue to give priority to human resources development in developing countries.
l'Organisation des Nations Unies doit continuer d'accorder la priorité à la mise en valeur des ressources humaines dans ces pays.
Emphasizing the continued need for coordination and integration among the organs and organizations of the United Nations system in assisting developing countries to foster the development of their human resources, especially that of the least developed and most vulnerable, and for the United Nations to continue to give priority to human resources development in developing countries.
Soulignant que les organes et organismes des Nations Unies doivent continuer à coordonner et intégrer l'aide qu'ils apportent aux pays en développement pour promouvoir la mise en valeur de leurs ressources humaines, en particulier celles des pays les moins avancés et les plus vulnérables, et que l'Organisation des Nations Unies doit continuer d'accorder la priorité à la mise en valeur des ressources humaines dans ces pays.
The General Assembly furthermore decided to continue to give priority consideration at its fifty--seventh(2002) session to the conclusions and recommendations of the thirteenth and fourteenth meetings of the persons chairing the human rights treaty bodies,
L'Assemblée a en outre décidé de continuer à sa cinquante-septième session d'accorder une attention prioritaire aux conclusions et aux recommandations des treizième et quatorzième réunions des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme,
Emphasizing the continued need for coordination and integration among the organs and organizations of the United Nations system in assisting developing countries, in particular the least developed among them, to foster the development of their human resources, especially that of the most vulnerable, and for the United Nations to continue to give priority to human resources development in developing countries.
Soulignant que les organes et organismes des Nations Unies doivent continuer à coordonner et intégrer l'aide qu'ils apportent aux pays en développement, notamment aux moins avancés d'entre eux, pour promouvoir la mise en valeur de leurs ressources humaines, en particulier celles des pays les plus vulnérables, et que l'Organisation des Nations Unies doit continuer d'accorder la priorité à la mise en valeur des ressources humaines dans ces pays.
Emphasizing the continuing need for coordination and integration among the organs and organizations of the United Nations system in assisting developing countries, in particular the least developed among them, in fostering the development of their human resources, especially that of the most vulnerable groups, and for the United Nations to continue to give priority to human resources development in developing countries.
Insistant sur le fait qu'il demeure nécessaire de coordonner et d'intégrer l'action menée par les organes et organismes des Nations Unies pour aider les pays en développement, en particulier les moins avancés d'entre eux, à promouvoir la mise en valeur de leurs ressources humaines, tout particulièrement celle des groupes les plus vulnérables, et que l'Organisation des Nations Unies doit continuer de donner la priorité à la mise en valeur des ressources humaines dans les pays en développement.
Results: 1290, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French