TO DEVELOP A MECHANISM in French translation

[tə di'veləp ə 'mekənizəm]
[tə di'veləp ə 'mekənizəm]
de mettre au point un mécanisme
to develop a mechanism
à mettre en place un mécanisme
to establish a mechanism
to set up a mechanism
to put in place a mechanism
to develop a mechanism
d'élaborer un mécanisme
de développer un mécanisme
to develop a mechanism
l'élaboration d' un mécanisme
à l'élaboration d' un mécanisme
de créer un mécanisme
to establish a mechanism
to create a mechanism
the establishment of a mechanism
the creation of a mechanism
to establish machinery
of setting up a mechanism
to develop a mechanism
de concevoir un mécanisme
to design a mechanism
to develop a mechanism

Examples of using To develop a mechanism in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
social exclusion and to develop a mechanism for measuring the poverty level
l'exclusion sociale et à mettre en place un mécanisme pour mesurer le niveau de la pauvreté
WG-EMM had requested the Secretariat to develop a mechanism for representing index status
Le WG-EMM a demandé au secrétariat de développer un mécanisme de représentation quantitative du statut des indices
Nonetheless, the Special Rapporteur believes that it would be desirable to develop a mechanism-- which could take the form of a follow-up report-- to assess the extent to which recommendations have been implemented.
Néanmoins, le Rapporteur spécial estime qu'il serait souhaitable d'élaborer un mécanisme- qui pourrait prendre la forme d'un rapport de suivi- pour évaluer dans quelle mesure les recommandations ont été appliquées.
10 years after the adoption of the Convention, to develop a mechanism that would help the Conference to better monitor the implementation of the Convention
10 ans après l'adoption de la Convention, d'élaborer un mécanisme qui aiderait la Conférence à en mieux suivre l'application et à cerner les
SSN urges the SC to develop a mechanism allowing Parties to confirm that their vote has been correctly recorded in the case of a secret ballot,
Le SSN prie le SC de développer un mécanisme permettant aux Parties de confirmer que leur vote a été correctement enregistré dans le cas des scrutins à bulletins secrets
The need to develop a mechanism for the settlement of disputes arising from a denial of permission to transport
Il semble nécessaire de créer un mécanisme de règlement des différends découlant d'une interdiction de transporter
General Assembly resolution 63/276, reaffirmed the need to develop a mechanism to enable Member States to have systematic access to lessons learned.
résolution 63/276 de l'Assemblée générale, le Comité a rappelé le besoin de créer un mécanisme donnant aux États Membres un accès systématique aux enseignements tirés.
Paragraph 6(e) should now read,"The recent decision by the Association of Southeast Asian Nations(ASEAN) to develop a mechanism for the promotion and protection of human rights;
Le libellé de l'alinéa e du paragraphe 6 doit désormais se lire comme suit:<< e La récente décision prise par l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est(ASEAN) de concevoir un mécanisme de promotion et de protection des droits de l'homme;
the NDR work cooperatively to develop a mechanism to provide more detailed dose information to interested parties.
le FDN collaborent afin d'élaborer un mécanisme pour fournir des renseignements plus détaillés sur les doses aux parties intéressées.
A study is currently being conducted in order to develop a mechanism for monitoring and inspecting food
Une étude est en cours en vue de créer un mécanisme de contrôle et d'inspection des aliments
social exclusion and to develop a mechanism for measuring the poverty level
l'exclusion sociale et à mettre en place un mécanisme permettant de mesurer le niveau de la pauvreté
will be formed to develop a mechanism for mobilizing resources
sera créé pour mettre en place un mécanismes de mobilisation des ressources
The language in Article 15(1)(c) of the Covenant imposes an obligation on States Parties to develop a mechanism through which to protect the moral and material interests of authors and inventors.
L'article 15 1 c du Pacte fait obligation aux États Parties de mettre au point un mécanisme visant à protéger les intérêts moraux et matériels des auteurs et des inventeurs.
He also noted it might be useful for CEFACT to develop a mechanism to identify areas of work which could be addressed by"calls for tender" to do that work.
Le Président du Groupe directeur a également noté que le CEFACT aurait peut-être intérêt à mettre au point un mécanisme pour identifier les secteurs de travail où l'on pourrait recourir à des"appels d'offres" pour l'exécution des tâches.
Local Governance to develop a mechanism to second local officials from unaffected regions to assist with continued recovery efforts.
Ministère de l'intérieur et la gouvernance locale à l'élaboration d'un mécanisme pour permettre aux autorités locales des régions épargnées de contribuer aux efforts de relèvement.
The long term objective of this initiative is to develop a mechanism to collect information in a coordinated,
L'objectif à long terme de cette initiative consistait à élaborer un mécanisme pour recueillir de l'information de façon coordonnée,
Mr. Sobhan(Bangladesh) said that it was in the collective interest of Member States to develop a mechanism that maximized the positive impacts of migration
Sobhan(Bangladesh) estime qu'il est de l'intérêt collectif des États membres de mettre en place un mécanisme qui maximise les effets positifs des migrations
there is also a need to develop a mechanism to ensure that scientific information is the"best possible",
il fallait aussi mettre en place un mécanisme pour s'assurer que l'information scientifique était bien <<
social exclusion and to develop a mechanism for measuring the poverty level
l'exclusion sociale et à mettre en place un mécanisme permettant de mesurer le niveau de la pauvreté
Interest was also expressed to develop a mechanism to provide feedback to SEP,
On a également manifesté de l'intérêt pour élaborer un mécanisme permettant de fournir de la rétroaction au PSM,
Results: 87, Time: 0.1105

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French