Examples of using
To discuss topics
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
We believe that Social Dialogue is best suited to discuss topics related to the health workforce
Nous pensons que le dialogue social est le moyen le plus approprié pour discuter de thèmes liés au personnel de santé
They can make use of the training sessions to discuss topics other than training during breaks
Ils peuvent mettre à profit les sessions de formation pour échanger sur d'autres sujets que la formation pendant les pauses,
On that occasion, I will proudly receive ministers of the environment of Member States to discuss topics similar to those we are tackling within the General Assembly framework
C'est avec fierté qu'à cette occasion, j'accueillerai les ministres de l'environnement des États Membres pour traiter de thèmes proches de ceux que nous abordons dans le cadre de cette Assemblée générale
the users are getting increasingly creative in the ways they elude the censorship such as by using analogies to discuss topics.
plus en plus sophistiqué, les utilisateurs redoublent de créativité pour éviter la censure en utilisant des analogies pour parler de certains sujets.
Human Resources events and conferences in the provinces of Quebec and Ontario in order to discuss topics such as Talent Management,
conférences portant sur le développement des ressources humaines au Québec et en Ontario afin de traiter de sujets comme la gestion des talents en entreprise
On behalf of its members, the CCGG engages with the boards of directors of as many as 50 Canadian public issuers to discuss topics such as corporate governance.
Au nom de ses membres, la CCGG assure un dialogue auprès d'une cinquantaine de conseils d'administration de sociétés canadiennes cotées en bourse dans le but dediscuter de divers enjeux, comme la gouvernance d'entreprise.
showed the willingness of community members to discuss topics that very often are perceived as taboo
les membres des communautés étaient disposés à discuter de sujets qui étaient très rarement évoqués,
The United Kingdom welcomed the convening of an UNCITRAL congress in 2007 to review the results of past and current work programmes and to discuss topics for future work.
Le Royaume-Uni se félicite de la convocation d'un congrès de la CNUDCI en 2007 en vue d'examiner les résultats des travaux passés et en cours et de discuter des sujets pouvant faire l'objet de travaux futurs.
academics and experts to discuss topics relating to regional integration
des universitaires et des experts pour discuter de thématiques liées à l'intégration régionale
celebrations of the Treaties of Rome, the Summit constituted an extraordinary opportunity for leaders and stakeholders to discuss topics that touch on the everyday lives of citizens.
le sommet a constitué une occasion extraordinaire, pour les dirigeants et les parties prenantes, de discuter de sujets qui touchent à la vie quotidienne des citoyens.
as well as throughout the year, to discuss topics that we do not particularly wish to discuss..
comme tout au long de l'année, à examiner des sujets que nous ne tenons pas particulièrement à aborder.
patients and their caregivers to discuss topics that are relevant to their cancer experience.
aux personnes qui les soignent l'occasion de discuter des sujets pertinents à leur expérience du cancer.
Blog: a blog is a good way to start engaging users early, to discuss topics around your app field and to improve your
Blog: avoir un blog est un bon moyen d'interagir avec les utilisateurs dès les premiers stades de développement, de discuter des sujets proches de votre app
European institutions to discuss topics within the group's eight priority CSR issues.
d'institutions nationales ou européennes, à débattre de thèmes qui relèvent des huit enjeux prioritaires du groupe.
D.C., to discuss topics related to the country
du Congrès des États-Unis pour parler de questions relatives à leur pays
government representatives to discuss topics ranging from real-time customer service
représentants de l'État pour discuter de sujets tels que le service client en temps réel,
international civil society partners to discuss topics they have chosen.
implantés à Nairobi et dans le monde entier, pour débattre de sujets qu'ils ont choisis.
lawyers attended the meeting to discuss topics such as international human rights law
d'avocats ont participé à la réunion, à laquelle ont été examinées des questions telles que le droit international humanitaire et ses mécanismes d'application,
Under"other business", the Group of Experts may wish to discuss topics such as recent developments on corporate governance disclosures
Au titre de ce point, le Groupe d'experts voudra peut-être examiner des thèmes tels que l'évolution récente de l'information sur la gouvernance d'entreprise
It agreed to hold its next meeting on 5 June 2006, in particular to discuss topics related the up-coming Belgrade Ministerial Conference.
Ils ont décidé de tenir leur prochaine réunion le 5 juin 2006 et d'examiner en particulier les questions liées à la prochaine Conférence ministérielle de Belgrade,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文