TO IMPLEMENT THEIR COMMITMENTS in French translation

[tə 'implimənt ðeər kə'mitmənts]
[tə 'implimənt ðeər kə'mitmənts]
à honorer leurs engagements
to honour their commitment
to fulfill their commitments
to fulfil their commitment
to meet their commitment
à mettre en œuvre leurs engagements
mise en œuvre de leurs engagements
d'appliquer leurs engagements

Examples of using To implement their commitments in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
additional financial resources and technology, over and above that provided to enable developing countries to implement their commitments under Article 4.1 of the Convention.
additionnelles par rapport à celles fournies pour permettre aux pays en développement d'exécuter leurs engagements découlant du paragraphe 1 de l'article 4 de la Convention.
which had made it possible for countries operating under Article 5 to implement their commitments under the Montreal Protocol.
qui avaient permis aux pays visés à l'article 5 de s'acquitter de leurs engagements au titre du Protocole de Montréal.
A more cooperative system would be preferable to the current dispute settlement system, no matter how successful, if it ensured that countries had the capacity and time to implement their commitments.
Un système plus coopératif serait préférable au système actuel de règlement de litiges- malgré les bons résultats de celui-ci- s'il garantit aux pays la possibilité et le temps d'honorer leurs engagements.
in consultation with non-governmental organizations, to implement their commitments.
en consultation avec les organisations non gouvernementales, d'honorer leurs engagements.
Extension Conference, they have the main responsibility for taking concrete steps to implement their commitments under this resolution.
c'est à ces États qu'incombe la responsabilité principale de prendre des mesures concrètes pour s'acquitter de leurs engagements au titre de cette résolution.
My delegation is gratified by the measures which have been taken so far by the developing countries to implement their commitments under the Programme of Action of the World Summit for Social Development.
Ma délégation est satisfaite des mesures qui ont été prises jusqu'à maintenant par les pays en développement pour appliquer leurs engagements au titre du Programme d'action du Sommet mondial pour le développement social.
his team so as to enable them to implement their commitments under the road map.
à son équipe pour leur permettre d'honorer leurs engagements au titre de la Feuille de route.
In addition, individual Parties may activate the review process in respect of their own commitments outside the scheduled review cycle in the event of an unforeseen change in their circumstances that will have a significant bearing on their capacity to implement their commitments under this Part.
En outre, les différentes Parties peuvent engager la procédure d'examen de leurs propres engagements indépendamment du programme d'examen si un changement inattendu de leur situation modifie sensiblement leur capacité à s'acquitter de leurs engagements au titre de la présente partie.
called on the Algerian authorities to implement their commitments on trade union rights,
appelé les autorités algériennes à mettre en œuvre leurs engagements en matière de libertés syndicales,
the principal instrument for countries to implement their commitments under the Convention on Biological Diversity CBD.
le principal instrument des pays pour la mise en œuvre de leurs engagements au titre de la Convention sur la diversité biologique CDB.
calls on all the Burundian parties to implement their commitments and assures them of its determination to support their efforts in this direction;
appelle toutes les parties burundaises à mettre en oeuvre leurs engagements et les assure de sa détermination à appuyer leurs efforts dans ce sens;
will intensify efforts to enable countries of origin to implement their commitments to readmit their nationals,
intensifiera ses efforts afin de permettre aux pays d'origine de mettre en œuvre leurs engagements en matière de réadmission de leurs ressortissants,
The Security Council calls upon States in the region to implement their commitments under the Dakar Accord of 13 March 2008 and prior agreements,
Le Conseil demande aux États de la région d'honorer les engagements qu'ils ont souscrits dans l'Accord de Dakar du 13 mars 2008
the Pacific(ESCAP) focuses on helping Member States to implement their commitments under the Shanghai Implementation Strategy for the Madrid and Macao plans of
le Pacifique s'emploie essentiellement à aider les États Membres à honorer les engagements qu'ils ont pris en matière de protection sociale
encourages the Presidents of the Mano River Union member States to resume dialogue and to implement their commitments to building regional peace and security;
encourage les présidents des pays membres de l'Union du fleuve Mano à reprendre le dialogue et à honorer les engagements qu'ils ont pris de rétablir la paix et la sécurité dans la région;
He wished to reiterate that, at their recent meeting in Durban, the Movement of Non-aligned Countries had appealed to developed countries to take action at the domestic level to implement their commitments under the Kyoto Protocol.
Malkani tient à réitérer que, lors de la réunion qu'il a tenue récemment à Durban, le Mouvement des pays non alignés a lancé un appel aux pays développés pour qu'ils prennent les mesures voulues au plan national pour honorer les engagements qu'ils ont pris dans le Protocole de Kyoto.
other activities aimed at better enabling Member States to implement their commitments as agreed upon in the Monterrey Consensus
autres activités visant à mieux permettre aux États Membres d'honorer leurs engagements, tels qu'ils figurent dans le Consensus de Monterrey
have the main responsibility to take concrete steps to implement their commitments under this resolution.
la question de sa prorogation, de prendre des mesures concrètes pour honorer leurs engagements au titre de ladite résolution.
cooperation that could further induce the parties to implement their commitments as set out in the road map.
de coopération pouvant amener les parties à continuer d'honorer leurs engagements au titre de la Feuille de route.
assist developing country Parties to implement their commitments under the Convention keeping in mind article 4.5 of the Convention on the commitments of developed country Parties on transfer of technologies;
d'aider les pays en développement parties à s'acquitter de leurs engagements au titre de la Convention et compte tenu des dispositions du paragraphe 5 de l'article 4 de la Convention concernant les engagements des pays développés parties en matière de transfert de technologies;
Results: 62, Time: 0.0653

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French